"de visitas" - Traduction Portugais en Arabe

    • الزيارة
        
    • زوار
        
    • زيارات
        
    • الزيارات
        
    • للضيوف
        
    Posso entrar ou já passou do horário de visitas? Open Subtitles هل يمكنني الدخول ام ان ساعات الزيارة انتهت؟
    Nada de "linguados" na sala de visitas, vocês sabem isso. Open Subtitles لا جنس بالفم في غرفة الزيارة وانتن تعرفن ذلك
    Belmont nunca sai da quinta, e não gosta de visitas. Open Subtitles بلمونت لم يترك مزرعته، وانه لا أحب زوار.
    Analisamos os registos de visitas para ver quem visitou o Ryan várias vezes. Open Subtitles نحن نراجع سجل زوار السجن لنرى من كان لديه زيارات متعددة لـ ريان
    Esta é a minha segunda cópia de "Visitas ao Paranormal". Open Subtitles هذه هي نسختي الثانية من زيارات إلى عالم الغرائب
    durante uns milhares de visitas, veria sempre a mesma coisa, pouca diferença haveria na Terra. TED وفي الالاف الزيارات الأولى ، كنت أرى الشيء نفسه ، بعض التغييرات البسيطة على وجه الأرض.
    Claro. Tem há um quarto de visitas para ficares quando visitares. Open Subtitles بالطبع، ثمة أيضًا غرفة للضيوف من أجلكن لتبقيّن فيها عند زيارتي.
    Vou deixar um recado para mudarem os lençóis, mas o horário de visitas acabou, a menos que queira ir cantar. Open Subtitles سأكتب مذكرة لتغير فراش والدتك لكن يؤسفني إخبارك أن ساعات الزيارة انتهت فما لم تريد الانضمام لفقرة الترنيم
    Estou a ficar cansado. Acho que já chega de visitas por hoje. Open Subtitles أنا متعب قليلاً من الافضل إنهاء الزيارة اليوم
    Todos os presos para a sala de visitas, 77 de volta para a cela! Open Subtitles جميع السجناء إلى غرفة الزيارة 77 عد إلى الزنزانة يا
    'A sessão de visitas terminou. Por favor terminem as suas visitas.' Open Subtitles جلسة الزيارة انتهت رجاءً اختتموا زيارتكم
    Bom, se passar-se algo desagradável na área de visitas pedimos-lhes que fiquem onde estão. Open Subtitles الآن، إذا حدث أيّ شيء غير سار في منطقة الزيارة نطلب منك البقاء دون تحرّك
    Há compradores locais que estejam no registo de visitas? Open Subtitles ماذا عن المشتريين المحليين و الذي سيكونوا ظهروا على سجل زوار السجن؟
    Registo de visitas de prisioneiros, do Estado de Washington. Open Subtitles أنت كذبتي علي، أيضا. سجلات زوار السجن، ولاية واشنطن.
    E não gosta de visitas nos bastidores. Open Subtitles وهو لا يستقبل زوار خلف ستائر المسرح
    Porque é que não procuras no diário de visitas e nos registos telefónicos do Dekker. Open Subtitles لما لا تجلبي قائمة زوار "ديكر" وسجله الهاتفي. لنر من كان يتواصل معه
    Ambos os homens estavam na lista de visitas à prisão. Open Subtitles حسناً، كلا الرجلين كانوا مدرجين في سجل زيارات السجن.
    Sei que ele vai gostar, mas nada de visitas. Open Subtitles أعلم بأنه سيحب ذلك لكن من دون زيارات
    Não há condes e condessas que cheguem na tua pilha de cartões de visitas? Open Subtitles أليس هناك ما يكفي من الأمراء والأميرات في كشف زيارات الفندق؟
    Não gosta de visitas sem autorização. Open Subtitles لا احب الزيارات غير المسنوح بها و اغير متوقعة
    Descanso ininterrupto. Nada de visitas, nenhuma exceção. Open Subtitles استرح دون إزعاج الزيارات ممنوعة، دون أي استثناءات
    Não podes falar no nome de um guarda no telefone da sala de visitas. Open Subtitles لا يمكننا المخاطرة بجعلك تعلنين إسم حارس خلال هاتف حجرة الزيارات
    Devíamos ter um quarto de visitas... Open Subtitles وأعتقد أننا ينبغي أن يكون غرفة للضيوف جميلة...
    Mas não fiz esta viagem toda para ficar no quarto de visitas dela, mas... Open Subtitles نورا" امرأه رائعه لا شك في ذلك" لم أقطع كل تلك المسافه إلى هنا لأجلس في غرفتها للضيوف ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus