"de vocês já" - Traduction Portugais en Arabe

    • منكم قد
        
    Gostava de conhecer-vos melhor, quantos de vocês já comeram insectos? TED وأنا أود أن أعرف من هم الجمهور ومن منكم قد أكل الحشرات من قبل ؟
    Penso que muitos de vocês já viram uma ou mais talks dele. Ele tem oito talks online, TED أفترض أن الكثير منكم قد شاهد واحدا أو أكثر من محادثاته. لديه ثمانية محادثات على الانترنت،
    Eu sei que alguns de vocês já decidiram que querem uma boa carreira. TED أعرف أن البعض منكم قد قرر أنه يريد وظيفة جيدة
    Muitos de vocês já usaram algo parecido antes. TED العديد منكم قد إستخدم شيئا شبيها لهذا من قبل.
    Quantos de vocês já usaram uma folha de cálculo eletrónica como o Microsoft Excel? TED كم منكم قد استخدم جدول بيانات إلكترونية، مثل مايكروسوفت ايكسل؟
    Muitos de vocês já caíram na armadilha do que foi lançado como um conflito entre este governo e uma oposição. Open Subtitles الكثير منكم قد وقع في فخ ما تمّ وصفه كصراع ما بين هذه الحكومة والمعارضة
    Qual de vocês já perdeu um dente? E qual de vocês tem um dente solto? É tudo por hoje, meninos. Open Subtitles من منكم قد فقد سّن سابقاً؟ ومن منكم فقد سّن في الوقت الحالي؟ حسناً ، يا أولاد
    Bem, como alguns de vocês já devem ter notado, a vossa mãe e eu estamos, de momento, debaixo de muita pressão. Open Subtitles حسناً، بينما القليل منكم قد أنتبه والدتك و أنا حقاً تحت الكثير من الضغط في هذه اللحظة.
    Queremos saber se algum de vocês já viu este homem antes? Open Subtitles سؤالنا ما إذا كان أياْ منكم قد رأي هذا الرجل من قبل؟
    Quantos de vocês já estiveram em Oklahoma? TED كم شخص منكم قد زار مدينة أوكلاهوما؟
    Quantos de vocês já leu o livro que escrevi? Open Subtitles كم منكم قد قرأ الكتاب الذي عينته؟
    Alguns de vocês já ouviram isto, mas esta noite temos de dar o nosso melhor. Open Subtitles الأن, البعض منكم قد سمع هذا من قبل,لكننا ينبغي ان نبذل قصار جهدنا الليلة الأن, البعض منكم قد سمع هذا من قبل,لكننا ينبغي ان نبذل قصار جهدنا الليلة
    Muitos de vocês já ouviram muitos conselhos sobre isto, coisas como olhar a pessoa nos olhos, pensar em temas interessantes, antecipadamente, olhar, concordar e sorrir para mostrar que estamos a prestar atenção, repetir a última coisa que escutámos ou resumi-la. TED العديد منكم قد سمع بالفعل الكثير من النصائح في هذا الشأن، أشياء مثل النظر الى عين الشخص أثناء الكلام ، التفكير مقدماً في مواضيع مثيرة للاهتمام للمناقشتها ، النظر وتحريك الرأس والإبتسامة لإظهار أنك منبته للكلام ، تكرار ما سمعته لتوك أو تلخيص ذلك.
    Um de vocês já o fez. Open Subtitles واحدٌ منكم قد فعل ذلك بالفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus