"de vos recordar" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن أذكركم
        
    Não preciso de vos recordar Da nossa sorte em obter reentrada, Homens ... Open Subtitles لا أحتاج أن أذكركم بحظنا فى عودتنا للعمل
    E gostaria de vos recordar isso, daí haver algo que quero que ambos façam para a nossa próxima sessão. Open Subtitles وأنا أودّ أن أذكركم بذلك لذا هناك شيء أريد من كلاكما أن تقوموا به لجلستنا القادمة
    Muito bem, pessoal. Temos os seus padrões e a sua localização. Não preciso de vos recordar o treino dela é igual ao vosso. Open Subtitles حسناً ياقوم لدينا نمطها ، نعرف مكانها لاحاجة أن أذكركم أنها تدربت على يد نفس من دربكم
    Preciso de vos recordar, meus senhores, de quem é o dinheiro? Open Subtitles هل علي أن أذكركم لمن هذا المال ثانيةً ؟
    Gostaria de vos recordar o precedente de João Paulo I, que depois de ser eleito e de se ter mostrado na varanda, Open Subtitles أودّ أن أذكركم أن (جون بول) السلف الأول... بعد انتخابه وإطلالته من على الشرفة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus