"de votos" - Traduction Portugais en Arabe

    • من الأصوات
        
    • صناديق الاقتراع
        
    • للأصوات
        
    No ano seguinte, os colombianos elegeram-me com o maior número de votos. TED وفي السنة التالية، انتخبني الكولومبيون بأكبر عدد من الأصوات.
    O Partido Reformista estava a obter um número desproporcionado de votos dos republicanos. Open Subtitles ‏‏كان حزب الإصلاح ينتزع ‏عدداً كبيراً من الأصوات‏ ‏من الجمهوريين. ‏
    Mas atingiu um novo nível quando vi acontecer isto: o maior surto de votos nacionalistas nas democracias ocidentais desde a Segunda Guerra Mundial. TED ولكن الأمر تغير كليًّا حين شهدت التالي: أكبر موجة من الأصوات القومية في الأنظمة الديمقراطية الغربية منذ الحرب العالمية الثانية.
    Entretanto, na outra ponta, o Steve enchia a caixa de votos da Miranda. Open Subtitles وفي الوقت نفسه، في جميع أنحاء المدينة، وكان ستيف مشغول حشو ميراندا وتضمينه في صناديق الاقتراع.
    Quero uma primeira contagem de votos amanhã às 16:00. Open Subtitles أريد أول عدّ للأصوات بحلول الرابعة من ظهر الغد
    O IRA está aqui para mostrar... que um grama de resistência vale um quilo de votos. Open Subtitles الجيشالجمهوريالآيرلنديهنا يراهم... قليلاً من المقاومه التي لا تساوي جنيهً من الأصوات
    Mas vai resumir-se a um punhado de votos. Open Subtitles ولكن النتيجة ستكون حفنة من الأصوات
    Um punhado de votos pode decidir esta competição! Open Subtitles حفنة من الأصوات هي كلّ ما سيتطلبه الأمر لتقرير مصير هذا السباق!
    O vencedor pode ter ganho e conseguido os seus votos eleitorais por uma pequena margem, ganhando apenas em poucos estados, mas com votos eleitorais suficientes. E o candidato que perdeu pode ter obtido uma margem maior de votos TED هذا يعني بأن المرشح قد يفوز بالرئاسة بالأصوات في الهيئة الانتخابية وبفارق ضئيل، وذلك عن طريق الفوز بعدد كاف من الولايات وجمع عدد كافي من أصوات الهيئة ، بينما كان المرشح الخاسر قد جمع عددا كبيرا من الأصوات في الولايات المتبيقة.
    Até ao momento, com 85% de votos contados, o Mike Sullivan tem 49.837 votos, enquanto que o seu rival, Tripp Van der Bilt... Open Subtitles في هذه اللحظة، وبـ 85% من الأصوات المحصوّة، (مايك سوليفن) لديه 49,837 صوت مرحبا
    Neste momento diria que ainda tens pelo menos meia dúzia de votos contra o Capitão Hornigold. Open Subtitles يمكنني القول أن لديك على الأقل نصف دزينة من الأصوات على القبطان (هورنغلد) في الوقت الراهن
    O número de votos demonstra que o Gore vai perder no voto popular, mas ganha o colégio eleitoral. Open Subtitles هذا عدد من صناديق الاقتراع سوف يخسر (غور) التصويت الشعبي، ولكن سيفوز بلجنة الانتخابات.
    Do comissão de contagem de votos quando eu era whip. Open Subtitles من لوح جمع الأصوات عندما كنت حاصداً للأصوات
    Com base no número de eleitores, deviam haver 82 milhões de votos agora. Open Subtitles وبناءا على الاقبال التاريخي للأصوات 82مليون صوت يجب أن تأتي الآن
    No seu antigo depoimento, falou de dinheiro em troca de votos, votos repetidos... Open Subtitles في شهادتك السابقة، ذكرت دفع أموال نقدا للأصوات، إدلاء مزدوج للأصوات...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus