Tive de chamar a DEA para proteger a minha família. | Open Subtitles | كان يجب علي الإتصال بمكتب مكافحة المخدرات لحماية عائلتي. |
Bem... Podes usar os contactos da DEA para me ajudar a encontrá-lo? | Open Subtitles | الآن، كنت آمل أن تستخدم بعض معارفك في إدارة مكافحة المخدرات |
Tenho de falar com umas pessoas da DEA para explicar a situação. | Open Subtitles | علي أن أذهب وأتحدث إلى بعض الأشخاص في ادارة مكافحة المخدرات وأشرح لهم الوضع |
Roubaste provas. E mentiste à DEA para me protegeres. | Open Subtitles | سرقت دليلاً وكذبت" "على إدارة مكافحة المخدرات لتحمني |
ele alertou a DEA para um dos meus carregamentos e quase perdi tudo. | Open Subtitles | لقد أحضر إدارة مكافحة المخدرات إلى أحد شحناتي وكدتُ أن افقدها |
Temos 10 farmacologistas que têm perícia em drogas nootrópicas de ponta, que estão registadas com o DEA para acederem a químicos de nível 2. | Open Subtitles | لدينا عشرة من مُحضري العقاقير ممن لديهم خبرةٌ واسعةٌ في العقاقير المُنشطه للذهن ومُسجلين لدى هيئة مكافحة المخدرات |
Encenámos a rusga da DEA para o Red avisar os Erikssons. | Open Subtitles | لقد اتفقنا على غارة من ادارة مكافحة المخدرات حتى يستطيع أن يخبر ريدينجتون عائلت اريكسون |