| Menchen encontrou o diamante roubado enquanto limpava debaixo da mesa de uma sala de interrogatório." | Open Subtitles | وجدت الانسة الحجر الكريم المسروق عندما كانت تنظف تحت المنضدة في غرفة الاستجواب |
| No meu quarto, debaixo da mesa de cabeceira. | Open Subtitles | -في غرفة نومي، تحت المنضدة |
| Certifica-te que ficas dentro da bolha de ar que existe debaixo da mesa de bilhar. | Open Subtitles | احرص على بقائك في الجيب الهوائي تحت طاولة البليارد |
| Estão na sala de jogos, debaixo da mesa de pingue-pongue. | Open Subtitles | إنهم في غرفة الألعاب تحت طاولة البينغ بونغ. |
| Sim, mas, já que tu estavas encolhido debaixo da mesa de piquenique dele, achei que o pior já tinha passado. | Open Subtitles | نعم ، لكن عندما إنكمشت تحت طاولة الحديقة... فكرت أن الأسوأ إنتهى... |
| Num momento, são apenas amigos a ver "Falcon Crest", no outro estás deitada debaixo da mesa de Air Hockey com o soutien dentro do bolso. | Open Subtitles | "في لحظة تكونون أصدقاء، تشاهدون مسلسل " فالكون كريست ثم بعدها تكونون مستلقين تحت طاولة الهوكي ! و حمالةَ صدركِ منزوعة |
| Estou a ver pó debaixo da mesa de centro. | Open Subtitles | أرى بعض القذارة تحت طاولة القهوة |
| Tenho uma metralhadora debaixo da mesa de bilhar | Open Subtitles | عندي رشاش تحت طاولة البلياردو |