"debaixo das unhas" - Traduction Portugais en Arabe

    • تحت أظافره
        
    • تحت أظافرها
        
    • تحت الأظافر
        
    • أسفل أظافرها
        
    • تحت أظافر
        
    • تحت الاظافر
        
    • أسفل أظافرك
        
    Nada debaixo das unhas que indique que ele estava a lutar para se segurar. Open Subtitles لا شيء تحت أظافره أن يقول انه يكافح للتمسك.
    E o barro que o Sid encontrou debaixo das unhas tinha uma mistura de farinha, querosene, sal bórax e alum. Open Subtitles " والطين الذي وجده " سيد تحت أظافره به مزيف من الدقيق الأبيض وملح الكيروسين عديم الرائحة الكريهة
    Também há pele debaixo das unhas e evidências de que teve sexo, ontem. Open Subtitles ثمّةَ أيضاً جلد موجود تحت أظافرها و أدلة على ممارستها علاقة جسدية يوم البارحة
    Traços de pizza debaixo das unhas, que vos enviaram dentro de um envelope. Open Subtitles آثار البيتزا تحت أظافرها التي تم إرسالها إليك في مغلف
    As substâncias debaixo das unhas da Kia Rowe não eram de um atacante. Open Subtitles المواد تحت الأظافر كيا رو في لم تكن من أحد المهاجمين.
    Não encontrei nenhum vestígio estranho debaixo das unhas, nenhuma marca, nenhuma roupa rasgada.. Open Subtitles لم أجد أي أنسجة جانبية أسفل أظافرها ولا سحنات كشط ولا تمزيق ثياب
    O laboratório encontrou epiteliais debaixo das unhas da Rebecca e o ADN deu resultados. Open Subtitles وجد الفنيين فى المعمل خلايا نسيج طلائى تحت أظافر ريبيكا ونستطيع من خلالها الحصول على تحقيق الدى .إن .إيه
    Vá olhar para o arquivo de Miko... e chama o laboratório para a sujeira debaixo das unhas dela. Open Subtitles إذهب وأبحث عن ملف ميكو وأتصل بالمختبر للسؤال عن القذاره التى تحت الاظافر
    Porque sei que temos algum seu debaixo das unhas dele. Open Subtitles لإنني أعرف إننا لدينا بعض من حمضكِ النووي من تحت أظافره.
    Agora estou a meter bambu debaixo das unhas dele. Open Subtitles إنني الآن أدخل أعواد الخيزران تحت أظافره
    Se o Tenente Torres tinha tanta debaixo das unhas, ele devia estar a segurar-se no Capitão. Open Subtitles لو كان لديه هذا القدر تحت أظافره فلابد أنه كان يجذب القائد بقوة
    Aqui as células de pele de debaixo das unhas deste homem sugerem um caucasiano, e o folículo que encontramos diz-nos que tem pelo menos algum cabelo escuro. Open Subtitles طوله حوالى 6 أقدام هنا,خلايا جلديه من تحت أظافره تشير الى ذكر أبيض
    O pó de cerâmica debaixo das unhas sugerem que trabalhava com telhados. Open Subtitles آثار حصى السيراميك تحت أظافره تُشير بأنه كان سقّاف.
    Pode explicar o facto de não termos encontrado nada debaixo das unhas e de o teste de violação ter sido inconclusivo. Open Subtitles ربّما يشرح لمَ لمْ نجد شيء تحت أظافرها لكنّه غير حاسم بالنسبة للإعتاد الجنسي
    O DNA encontrado debaixo das unhas dela foi inconclusivo, por isso não posso ligar a morte dela ao MC. Open Subtitles الجينات تحت أظافرها غير حاسمة. لذلك لا أستطيع ربط موتها بالنادي.
    Sem Rohypnol no sistema, e comparamos a pele encontrada debaixo das unhas da Dra. Isles, e corresponde à vítima. Open Subtitles لا مهلوسات في جسدها وقارنا البشرة تحت أظافرها وهي تطابق الضحية
    Apenas tínhamos a pele dele debaixo das unhas dela, depois, o rasto "arrefeceu". Open Subtitles كل ما لدينا هو جلده تحت أظافرها, وانتهى تتبع الأثر.
    O ADN mitocondrial da unha encontrada na Kia, corresponde com o ADN encontrado debaixo das unhas do maquinista. Open Subtitles الحمض النووي الميتوكوندريا من ظفر وجدت في كيا مباريات الحمض النووي ميتو من الجلد وجدت تحت الأظافر سائق الترام و.
    Sorte a nossa, o assassino tinha algo com giz debaixo das unhas. Open Subtitles الحظ بالنسبة لنا، وكان القاتل شيء طباشيري تحت الأظافر.
    Procuro evidências de uma "luta de gatas" debaixo das unhas dela. Open Subtitles أبحث عن أثر صراع قطط أسفل أظافرها
    Durante a minha autópsia, encontrei algum DNA recente debaixo das unhas da vítima. Open Subtitles ،أثناء التشريح عثرت على حمض نووي حديث تحت أظافر الضحية
    Mas recomendo-o para tirar a tinta de debaixo das unhas. Open Subtitles ولكنني أوصي به للتخلص من آثار الطلاء المتبقي تحت الاظافر.
    Não posso fingir que não te conheço e que não sabemos o que tens debaixo das unhas. Open Subtitles لا أستطيع التظاهر بأني لا أعرفك، ولا أستطيع التظاهر... بأن كلانا لا يعلم بما سوف أجده أسفل أظافرك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus