"debaixo do autocarro" - Traduction Portugais en Arabe

    • تحت الحافلة
        
    • أسفل الحافلة
        
    • تحت حافلة
        
    Não posso deixá-la mandar-me para debaixo do autocarro e atropelar-me, depois recuar algumas vezes e fugir. Open Subtitles لا أستطيع تركها ترميني تحت الحافلة وتدوسني، ثمّ ترجع بضع مرّات ثم تفرّ
    Você pode procurar debaixo do autocarro se quiser. Open Subtitles يمكنك الاختيار تحت الحافلة إذا كنت تريد.
    Vale a pena atirar o Gaffney para debaixo do autocarro para te atrair para a confusão. Open Subtitles تستحق أن يرمى بجافني تحت الحافلة لاستدراجك إلى هذه المعمعة
    Vamos tirar-te daqui. Aquilo debaixo do autocarro é gás! Open Subtitles هناك وقود أسفل الحافلة أخرجي من هنا بسرعة يا سيدتي
    Tu Jogaste-me para debaixo do autocarro! Open Subtitles أنتَ رميتني أسفل الحافلة!
    Quando eu tinha 8 anos, não a deixei usar o meu termos da Judy Jetson e ela atirou-o para debaixo do autocarro. Open Subtitles عندما كنت في الثامنة لم ادعها تمتلك ترمس جيدي جيتسون لذا رمته تحت حافلة
    Estava zangado contigo por me atirares para debaixo do autocarro. Open Subtitles لقد كنت غاضباً منكِ لرمي حرفياً تحت الحافلة
    A Liga Principal Americana e os seus fãs, vão ficar muito mais que felizes em te atirar a ti e ao rapaz do Google para debaixo do autocarro se continuares a fazer isto. Open Subtitles الفريق والجمهور سيكونون بائسين أكثر مني ليلقون بك أنت و"فتى قوقل" تحت الحافلة ان استمريت بفعل ما تفعله
    Sempre a empurra o Gabriel para debaixo do autocarro. Open Subtitles All the while, دفع غابرييل تحت الحافلة,
    Entretanto atiraste-nos para debaixo do autocarro. Open Subtitles - ثم ألقيت بنا تحت الحافلة.
    Excepto ver-me debaixo do autocarro. Open Subtitles ما عدا رؤيتي تحت حافلة -هذا كلام سخيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus