"decidiremos" - Traduction Portugais en Arabe

    • سنقرر
        
    A seu tempo decidiremos a quem caberá essa agradável incumbência. Open Subtitles في الوقت سنقرر الذين سوف تفعل لك هذا الشرف لذيذ.
    - decidiremos isso, durante o chá. Agora, deves ir para dentro. Open Subtitles سنقرر ذلك خلال استراحة الشاي الآن لا يجب عليك البقاء في الخارج
    decidiremos o que lhe acontece mais tarde. Open Subtitles ولكن الجحيم في ذلك و سنقرر ماسيحدث لك لاحقاً
    Rezaremos esta noite para que Deus nos ilumine e amanhã decidiremos o que fazer. Open Subtitles أمي، سندعو الله هذه الليلة حتى يلهمنا الصواب وغداً سنقرر ما نفعله
    Então, tomaremos o pequeno-almoço com ela e, depois, decidiremos se queremos a junção, está bem? Open Subtitles إذن سنجتمـع على الفطور و بعدهـا سنقرر إن كنـا سنقبـل شراكة ، إتفقنـا ؟
    Talvez gostemos tanto que decidiremos ficar. Open Subtitles أليس كذلك ؟ ربما إذا أحببنا المكان كثيراً سنقرر البقاء فيه.
    Mark Zuckerberg afirmou que, no futuro, nós, utilizadores, ou todo mundo decidiremos individualmente o que queremos ver nas plataformas por meio de filtros pessoais. TED صرح مارك زوكربيرج مؤخراً أنه في المستقبل، المستخدمون، نحن، أو تقريباً كل شخص، سنقرر شخصياً ما يودون رؤيته على المنصة، عن طريقة إعدادات شخصية.
    Juntos, decidiremos o que está certo, como marido e mulher. Open Subtitles معا، سنقرر ما هو صحيح، كزوج وزوجة.
    Após ambas as apresentações terem sido feitas, decidiremos o que faremos ao falso deus Quetesh. Open Subtitles سنقرر جميعاً ما يجب فعله بالإلهة الزائفة (كاتيش)
    Como decidiremos quem vai? Open Subtitles لذا كيف سنقرر من هو؟
    Amanhã decidiremos. Open Subtitles سنقرر غدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus