A seu tempo decidiremos a quem caberá essa agradável incumbência. | Open Subtitles | في الوقت سنقرر الذين سوف تفعل لك هذا الشرف لذيذ. |
- decidiremos isso, durante o chá. Agora, deves ir para dentro. | Open Subtitles | سنقرر ذلك خلال استراحة الشاي الآن لا يجب عليك البقاء في الخارج |
decidiremos o que lhe acontece mais tarde. | Open Subtitles | ولكن الجحيم في ذلك و سنقرر ماسيحدث لك لاحقاً |
Rezaremos esta noite para que Deus nos ilumine e amanhã decidiremos o que fazer. | Open Subtitles | أمي، سندعو الله هذه الليلة حتى يلهمنا الصواب وغداً سنقرر ما نفعله |
Então, tomaremos o pequeno-almoço com ela e, depois, decidiremos se queremos a junção, está bem? | Open Subtitles | إذن سنجتمـع على الفطور و بعدهـا سنقرر إن كنـا سنقبـل شراكة ، إتفقنـا ؟ |
Talvez gostemos tanto que decidiremos ficar. | Open Subtitles | أليس كذلك ؟ ربما إذا أحببنا المكان كثيراً سنقرر البقاء فيه. |
Mark Zuckerberg afirmou que, no futuro, nós, utilizadores, ou todo mundo decidiremos individualmente o que queremos ver nas plataformas por meio de filtros pessoais. | TED | صرح مارك زوكربيرج مؤخراً أنه في المستقبل، المستخدمون، نحن، أو تقريباً كل شخص، سنقرر شخصياً ما يودون رؤيته على المنصة، عن طريقة إعدادات شخصية. |
Juntos, decidiremos o que está certo, como marido e mulher. | Open Subtitles | معا، سنقرر ما هو صحيح، كزوج وزوجة. |
Após ambas as apresentações terem sido feitas, decidiremos o que faremos ao falso deus Quetesh. | Open Subtitles | سنقرر جميعاً ما يجب فعله بالإلهة الزائفة (كاتيش) |
Como decidiremos quem vai? | Open Subtitles | لذا كيف سنقرر من هو؟ |
Amanhã decidiremos. | Open Subtitles | سنقرر غدا. |