"Tropeçámos no seu vídeo sobre decimais e ele compreendeu. | TED | لقد عثرنا على محاضرتك حول الأعداد العشرية وشاهدناها |
Isto é, conseguimos fazer uma lista de todos os decimais? | TED | لذلك هل يمكننا وضع قائمة تتضمن جميع الأعداد العشرية |
e refere-se a saber trabalhar com frações, percentagens e decimais. | TED | إنها القدرة على التعامل مع الكسور والنسب والكسور العشرية. |
Os irracionais são representados por decimais infinitos e não periódicos. | TED | تمثل الأرقام الكسرية باللانهاية والأرقام العشرية الغير متكررة |
Mexe aí umas casas decimais. Tu podes fazer isso, és contabilista. | Open Subtitles | تجاوز بضعة فواصل عشرية يمكنك أن تفعل ذلك، فأنت محاسب |
No ano 1400, calculou-se esse número até dez casas decimais. | TED | وبحلول العام 1400، كان قد تم حسابه لأقرب عشرة منازل عشرية. |
Suponham que alegam que fizeram uma lista de todos os decimais. | TED | انظر، على فرض أنك تدعي أنه من الممكن عمل قائمة تتضمن جميع الأرقام العشرية |
Portanto, estamos perante uma conclusão espantosa: os números decimais não podem ser listados. | TED | لذلك نحن أمام استنتاج مذهل: أن الأعداد العشرية لايمكن حصرها ضمن قائمة. |
Apenas destacámos que o conjunto dos números decimais — os números reais — é um infinito maior que o conjunto dos números inteiros. | TED | أشرنا فقط إلى مجموعة الأعداد العشرية حيث أن الأعداد الحقيقة هي لانهاية أكبر من مجموعة الأعداد الصحيحة |
Haverá algum infinito entre o infinito mais pequeno dos números inteiros e o infinito maior dos números decimais? | Open Subtitles | هل توجد مالانهاية تقبع بين المالانهاية الأصغر لجميع الأعداد الصحيحة والمالانهاية الأكبر للكسور العشرية ؟ |
Então avanças duas casas decimais. | Open Subtitles | لذا، تقوم بتحريك الفاصلة العشرية خطوتين فقط |
Mas não se pode esconder $500 milhões movendo alguns pontos decimais. | Open Subtitles | لا يمكن إخفاء 500 مليون دولار فقط بتحريك بعض العلامات العشرية |
- Pontos decimais não voam. - O que eles fazem? | Open Subtitles | النقاط العشرية لا تطير - ما الذي يفعلونه ؟ |
O que quer dizer que dentro dessa sequência de decimais estão todos os números existentes. | Open Subtitles | ممّا يعني أنّ المُحاط ضمن هذه السلسلة .من الأعداد العشرية هو كلّ رقم فرديّ آخر |
As coisas que é preciso aprender na matemática do sétimo ano, claro, são difíceis: rácios, casas decimais, a área de um paralelogramo. | TED | ما الأشياء التي تجعلكم قادرينعلى الدراسة بالصف السابع رياضيات، وبالطبع هي مادة صعبة : النسبوالكسور العشرية ومتوازي الأضلاع. |
Será que conseguimos fazer uma correspondência 1:1 entre os números inteiros e o conjunto de todos os decimais, tanto racionais como irracionais? | TED | لذلك؟ هل نستطيع عمل تطابق واحد لواحد بين الأعداد الصحيحة ومجموعة من كل الأعداد العشرية كل من الأعداد الكسرية واللا كسرية؟ |
Algumas pessoas não têm respeito nenhum pelas casas decimais. | Open Subtitles | البعض لا يقدر مقدار الأعداد العشرية |
A Katherine conseguiu calcular mais alguns pontos decimais do que aquele pedaço de metal. | Open Subtitles | لقد تعمّدت "كاثرين" أن تحسب المزيد من منزل الفواصل العشرية أبعد مما تقوم به قطعة الخردة المعدنية تلك. |
Com a refrigeração magnética, descemos mais quatro casa decimais, até chegarmos à temperatura mais fria registada no Universo, num laboratório em Helsínquia, | Open Subtitles | بالتبريد المغناطيسي، أزحنا أربع خانات عشرية إضافية حتى بلغنا أبرد درجة حرارة مُسجلة في الكون، في مختبر في هيلسنكي، |
Bem, é aqui que está a parte interessante, quando Cantor abordou todos os números decimais. | Open Subtitles | حسناً، هنا يأتي الجزء المثير حقاً لأن (كانتور) اعتبر مجموعة كل المالانهايات أعداداً عشرية. |