"decisão não é tua" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا ليس قرارك
        
    • ذلك ليس قرارك
        
    • القرار ليس لك
        
    • إنّه ليس قرارك
        
    Este caso é interestadual. A decisão não é tua. Prossigam. Open Subtitles قضية بين ولايتين هذا ليس قرارك,تابع
    Mas a decisão não é tua. Open Subtitles لكن هذا ليس قرارك
    Bem, a decisão não é tua. Open Subtitles في الحقيقة هذا ليس قرارك
    A decisão não é tua. Open Subtitles ان ذلك ليس قرارك
    Eu percebo como te sentes. A sério. Mas a decisão não é tua. Open Subtitles أتفهم شعورك، حقًّا، لكن القرار ليس لك.
    A decisão não é tua. Open Subtitles حسناً ، في الحقيقة إنّه ليس قرارك
    A decisão não é tua, Dylan. Não te metas. Open Subtitles هذا ليس قرارك يا (ديلان)، ابق بعيدًا عن هذا
    E é por isso que preciso que vás embora. Essa decisão não é tua, Ethan. Sou um agente de campo. Open Subtitles هذا ليس قرارك يا (إيثان) أنا عميل ميداني وأدري كم المخاطر، كما إنني صديقك أيضًا
    A decisão não é tua. Open Subtitles هذا ليس قرارك لتتخذينه
    Essa decisão não é tua! Open Subtitles هذا ليس قرارك أنتِ؟
    A decisão não é tua. Open Subtitles هذا ليس قرارك لتتخذه
    A decisão não é tua, Dr. Watson. Open Subtitles هذا ليس قرارك دكتور واتسون
    Essa decisão não é tua. Open Subtitles هذا ليس قرارك لجعل!
    Maggie, essa decisão não é tua. Open Subtitles ‫(‬ماغي) هذا ليس قرارك لتتخذيه
    Esta decisão não é tua. Open Subtitles هذا ليس قرارك.
    A decisão não é tua. Open Subtitles هذا ليس قرارك.
    John, a decisão não é tua. Open Subtitles (جون)، هذا ليس قرارك لتتخذه.
    A decisão não é tua. Open Subtitles هذا ليس قرارك
    -Essa decisão não é tua, Rick. Open Subtitles هذا القرار ليس لك
    Ainda bem que a decisão não é tua. Open Subtitles من حسن الحظ إنّه ليس قرارك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus