"decolar" - Traduction Portugais en Arabe

    • الإقلاع
        
    • تقلع
        
    Voo 1601, assim que estiver em posição, pode decolar. Open Subtitles الرحلة رقم 1601 ، عندما تكونون على استعداد يمكن الإقلاع
    Em três minutos vamos decolar, contagem regressiva. Open Subtitles ثلاثة دقائق قبل الإقلاع وما زلنا نعد
    Temos que ir, o Ferry está prestes a decolar. Open Subtitles يجب أن نذهب الطائرة على وشك الإقلاع
    Por exemplo, talvez não possa decolar se uma forma de vida indicar que está ao mesmo tempo dentro e fora dela? Open Subtitles مثلاً، قد لا تقلع بوجود كائن حي مسجل بأنه بالخارج والداخل في الوقت ذاته؟
    O tipo não foi ao nosso casamento porque estava tão bêbedo no aeroporto... a divertir-se tanto a ver os aviões a decolar e a pousar... que se esqueceu de embarcar num deles. Open Subtitles أليسون ، الرجل لم يحضر عرسنا لأنه كان سكران جدا في المطار وكان يحظى بوقت جميل في مشاهدة الطائراة تقلع وتهبط لذلك نسي أن يستقل طائرته
    Soubemos que há um grande número de aviões militares... a decolar do aeroporto do distrito de Clark... que faz fronteira com o distrito de Montgomery. Open Subtitles العديد من الطائرة العسكرية "تقلع مِنْ مطارِ مقاطعةِ "كلارك "المجاورة من مقاطعةِ "مونتجومري
    Nós estamos prestes a decolar Open Subtitles نحن على وشك الإقلاع
    O corpo vem aí, não conseguimos decolar... Open Subtitles سيأتي جسده ولا يمكننا الإقلاع
    Nenhum avião pode decolar? Open Subtitles لا طائرات تقلع هذا اليوم.
    E por isso não pode decolar. Open Subtitles ولذلك لا يمكن أن تقلع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus