"dei-te uma" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد أعطيتك
        
    • لقد اعطيتك
        
    • لقد منحتك
        
    • لقدْ أعطيتكَ
        
    • لقد ضربتك
        
    • لقد منحتكِ
        
    Dei-te uma esta manhã. Dei aos dois. Open Subtitles لقد أعطيتك عقب هذا الصباح لكم أنتم الاثنان
    Cala-te tu. Eu Dei-te uma oportunidade. Ouvi-te a falar da camisola. Open Subtitles إخرسى أنتى , لقد أعطيتك فسحة عندما تحدثتى عن هذا القميص
    Não quero saber. Dei-te uma ordem e gostaria que a cumprisses, se faz favor. Open Subtitles انا لا اهتم ، لقد اعطيتك آمر واريدك ان تنفذه من فضلك
    Dei-te uma prenda de aniversário. Open Subtitles لقد اعطيتك هديه بمناسبة ذكرى زواجنا السنويه
    I Dei-te uma opção, podias ter limpo a estrada. Open Subtitles لقد منحتك إختياراً كان يمكن أن تكنس الطريق السريع
    Dei-te uma experiência que acreditava ser vital para a tua sobrevivência nesta ilha. Open Subtitles لقد منحتك تجربة الذي هو برأي شئ أساسي لأبقائك على قيد الحياة في هذه الجزيرة
    Dei-te uma ordem. Open Subtitles لقدْ أعطيتكَ أمراً
    - Não. Dei-te uma palmada no saco flexível onde costumavam estar as tuas bolas. Open Subtitles لقد ضربتك في المنظقة السمينة حيث إعتادت خصيتاك أن تكون
    Dei-te uma oportunidade. Não te foste embora, agora tenho de te reter. Open Subtitles لقد منحتكِ فرصة , لم ترحلي .. لذا يتوجب علي أن آخذك
    Eu Dei-te uma razão para viver outra vez, Ellie. E ainda posso fazer isto por ti. Open Subtitles لقد أعطيتك سبباً لتعيشين يا إيلى و مازال بإمكانى أن أفعل هذا من أجلك
    Dei-te uma tarefa. Open Subtitles لماذا لم تتّبع التعليمات؟ لقد أعطيتك مهمة واحدة
    Dei-te uma ordem directa, soldado! Open Subtitles لقد أعطيتك أمراً مباشِراً أيُّها الجندي.
    Continua até ao nível seis. Dei-te uma ordem. Open Subtitles ابدا بالمستوى السادس لقد اعطيتك امرا
    Estás a foder a minha agenda, Dei-te uma data. Open Subtitles انت تعبث بجدولي لقد اعطيتك موعدا نهائيا
    Dei-te uma coleira, e tu enforcas-te com ela. Open Subtitles لقد اعطيتك قيد وانت علقت نفسك به
    O problema é que eu nem cheguei a ver a "unidade" e Dei-te uma oportunidade e tu não cumpriste. Open Subtitles أنا لم أرى هذ الوحدة، لقد منحتك فرصة ولم تقم بتسليمي إياها
    - Dei-te uma coisa que era tua. Open Subtitles لقد منحتك شيئاً كان مقدراً لأجلك.
    Dei-te uma nova fita para o cabelo, Toby. Sei que perdeste a tua. Open Subtitles لقد منحتك ربطة رأس جديدة يا (توبي) أعلم أنك فقدت خاصتك
    Dei-te uma ordem. Open Subtitles لقدْ أعطيتكَ أمراً
    Meu Deus! Dei-te uma joelhada na vagina! Open Subtitles يا إلهي، لقد ضربتك بركبتي في مهبلك
    Dei-te uma hipótese de me ajudares, e agora nada te pode safar. Open Subtitles لقد منحتكِ فرصة لمساعدتي. الآن لا يوجد شيء يمكنكِ القيام به لمساعدة نفسكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus