Agora deito-me na relva e esfrego o meu corpo nela e adoro a lama nas pernas e nos pés. | TED | الأن أنا أستلقي على العشب وأفرك جسدي فيه، وأحب الطين على ساقي و قدمي |
deito-me de costas, encaixo a cadeira e fico invisível! | Open Subtitles | أستلقي على ظهري، أقرّب الكرسي وأكون مخفياً. |
deito-me, concentro-me num ponto, limpo a minha mente de toda a confusão que está cá dentro e vou para outro sítio. | Open Subtitles | أستلقي , و أركز على نقطة فوق أصفي ذهني من كل الأشياء التي تتصادم في الداخل و أذهب لمكان ما |
À noite, deito-me e penso em nós, em ti a abraçar-me... | Open Subtitles | لكنني أرقد بالفراش و أفكر بنا أفكر بك تمسك بيدي |
Não. Às vezes deito-me. Outras vezes enrolo-me numa espécie de bola. | Open Subtitles | لا، أحياناً أرقد على الأرض، أحياناً ألتوي على شكل كرة |
deito-me e recordo todos os dias, todos os minutos da nossa felicidade. | Open Subtitles | إنني استلقي على سريري واتذكر كل يوم كل اللحظات السعيدة التي أمضيناها معاً |
Sei que é estúpido, mas às vezes entro lá, abro todas as gavetas, deito-me no chão e fecho os olhos para sentir o cheiro dela. | Open Subtitles | أعلم أنه شيء غبي , ولكنني أحيانا أتتسلل إلى هناك . و افتح كل الأدراج , و استلقي على الأرض و اغلق عيني واشم رائحتها . |
Eu deito-me aqui e ouço as pás... e picaretas contra a parede ali. | Open Subtitles | أستلقي هنا .. و أستمع إلى أصوات المجارف و ألآت الحفر مقابل ذلك الحائط هناك |
Algumas noites, deito-me e não consigo dormir... preocupada. | Open Subtitles | في بعض الليالي أستلقي لأنام ولا أستطيع من القلق. |
deito-me na cama todas as noites, e fico a imaginar a nossa relação sem parar, como um filme. | Open Subtitles | أستلقي ليلاً.. وتدور علاقتنا في ذهني.. مثل الشريط |
Às vezes deito-me na cama durante a noite e choro, porque tenho saudades daquele rapazinho que tinha as mãos sujas e que tinha os dentes a nascer. | Open Subtitles | بعض الأحيان أستلقي في سريري بالليل وأبكي لأني أريد ذلك الرجل الصغير بالأصابع القذرة |
Sabe, às vezes eu... deito-me na cama à noite e tento pensar nela. | Open Subtitles | أحياناً أستلقي على فراشي ليلاً وأحاول التفكير بها... |
Fiz a cama, agora deito-me nela. | Open Subtitles | لقد صنعت فراشي و عليَ أنا أرقد به |
# Por isso, agora deito-me para dormir # # E rezo ao Senhor # | Open Subtitles | "الآن أرقد للنوم وأصلي للرب" |
Está bem, eu deito-me. | Open Subtitles | استلقي -نعم، نعم، استلقي حسنا، سأفعل |