"deito-me" - Traduction Portugais en Arabe

    • أستلقي
        
    • أرقد
        
    • استلقي
        
    Agora deito-me na relva e esfrego o meu corpo nela e adoro a lama nas pernas e nos pés. TED الأن أنا أستلقي على العشب وأفرك جسدي فيه، وأحب الطين على ساقي و قدمي
    deito-me de costas, encaixo a cadeira e fico invisível! Open Subtitles أستلقي على ظهري، أقرّب الكرسي وأكون مخفياً.
    deito-me, concentro-me num ponto, limpo a minha mente de toda a confusão que está cá dentro e vou para outro sítio. Open Subtitles أستلقي , و أركز على نقطة فوق أصفي ذهني من كل الأشياء التي تتصادم في الداخل و أذهب لمكان ما
    À noite, deito-me e penso em nós, em ti a abraçar-me... Open Subtitles لكنني أرقد بالفراش و أفكر بنا أفكر بك تمسك بيدي
    Não. Às vezes deito-me. Outras vezes enrolo-me numa espécie de bola. Open Subtitles لا، أحياناً أرقد على الأرض، أحياناً ألتوي على شكل كرة
    deito-me e recordo todos os dias, todos os minutos da nossa felicidade. Open Subtitles إنني استلقي على سريري واتذكر كل يوم كل اللحظات السعيدة التي أمضيناها معاً
    Sei que é estúpido, mas às vezes entro lá, abro todas as gavetas, deito-me no chão e fecho os olhos para sentir o cheiro dela. Open Subtitles أعلم أنه شيء غبي , ولكنني أحيانا أتتسلل إلى هناك . و افتح كل الأدراج , و استلقي على الأرض و اغلق عيني واشم رائحتها .
    Eu deito-me aqui e ouço as pás... e picaretas contra a parede ali. Open Subtitles أستلقي هنا .. و أستمع إلى أصوات المجارف و ألآت الحفر مقابل ذلك الحائط هناك
    Algumas noites, deito-me e não consigo dormir... preocupada. Open Subtitles في بعض الليالي أستلقي لأنام ولا أستطيع من القلق.
    deito-me na cama todas as noites, e fico a imaginar a nossa relação sem parar, como um filme. Open Subtitles أستلقي ليلاً.. وتدور علاقتنا في ذهني.. مثل الشريط
    Às vezes deito-me na cama durante a noite e choro, porque tenho saudades daquele rapazinho que tinha as mãos sujas e que tinha os dentes a nascer. Open Subtitles بعض الأحيان أستلقي في سريري بالليل وأبكي لأني أريد ذلك الرجل الصغير بالأصابع القذرة
    Sabe, às vezes eu... deito-me na cama à noite e tento pensar nela. Open Subtitles أحياناً أستلقي على فراشي ليلاً وأحاول التفكير بها...
    Fiz a cama, agora deito-me nela. Open Subtitles لقد صنعت فراشي و عليَ أنا أرقد به
    # Por isso, agora deito-me para dormir # # E rezo ao Senhor # Open Subtitles "الآن أرقد للنوم وأصلي للرب"
    Está bem, eu deito-me. Open Subtitles استلقي -نعم، نعم، استلقي حسنا، سأفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus