"de repente, o moribundo levantou-se da cama e deitou sobre as crianças aterrorizadas um olhar fulminante. | Open Subtitles | رفع الرجل المحتضر راسه لأعلى و ألقى على أطفاله نظرة ثاقبة |
deitou fora a carta. | Open Subtitles | أوليفر لم يقل أبدا شيئا كهذا لقد ألقى الخطاب فقط |
Esteve lá, teve sexo com ela, deitou o preservativo fora limpou-se com uma toalha rosa e foi embora. | Open Subtitles | ذهب هناك وضاجعها ثم ألقى بالواقي الذكري في المرحاض ونظف قضيبه بالمنشفة الوردية ثم ذهب لمنزله ولكنه لم يقتلها |
Aliás, ainda não consigo acreditar que alguém a deitou fora. | Open Subtitles | فما زلتُ لا أصدق حقيقة أن هناك من رماه |
De certeza que é o tipo que deitou fora as coisas? | Open Subtitles | انت متأكد انه نفس الشخص الذي القى بتلك الأشياء ؟ |
Então ela cortou todo o seu pouco cabelo de menina, e deitou fora todas as suas roupas de criança, amarrou pele de urso sobre a sua própria pele, amarrou dentes de urso sobre os seus próprios dentes. | Open Subtitles | لذا قامت بقطع كل الشعر الأنثوي رمت كل الثياب الأنثوية قيدت جلد دب بجسمها |
Vê, aquele puto deitou para o lixo o teu presente, e chamou-te um personagem, e todos se riram. | Open Subtitles | انظر ذلك الفتى ألقى بهديتك بالقمامة لقد لقبك بأحجية وضحك الجميع |
deitou fora a carteira, mas ficou com a carta. | Open Subtitles | لقد ألقى المحفظة و لكنه أخذ الرخصة |
deitou umas migalhas de pão e eu segui o rasto. | Open Subtitles | ألقى بعض الضوء وأنا تتبعت الأثر |
Alguém deitou um tesouro fora? | Open Subtitles | هل ألقى أحد منهم شيء يبدو كالكنوز ؟ |
- Não sei. Deu-me 20 pratas. Depois deitou tudo no lixo. | Open Subtitles | أعطاني 20 دولار ثم ألقى بها في القمامة |
deitou fora todas as minhas facas Henckel. Parece que prefere as Forscheners. | Open Subtitles | لقد ألقى بطقم السكاكين ( هنكلز ) الخاص بي، فهو يفضل طقم، فورشنرز |
O nosso assassino deitou qualquer coisa fora. | Open Subtitles | القاتل ألقى شيئاً |
Ele já a deitou fora. | Open Subtitles | لقد ألقى به بالفعل |
Ele já a deitou fora. | Open Subtitles | لقد ألقى به بالفعل |
- O rapaz disse que o assassino deitou algo pela janela. | Open Subtitles | الـصبيّقــال... أن الجــاني ألقى شيـئاً مـا من النــافذة! |
Não, o Crewes disse que a deitou no Rio East. | Open Subtitles | لا, كروز قال انه رماه في النهر الشرقي |
Qual de vocês o deitou fora? | Open Subtitles | أيكما الّذي رماه ؟ |
Ontem à noite, não chegámos a ver o que o Jason deitou fora. | Open Subtitles | لم ننظر ليلة أمس لنر الذي رماه (جايسون) |
Ele deitou isto no lixo. | Open Subtitles | لقد القى هذه في صفيحة القمامة |
O Mike deitou a vida dele a perder, e não posso fazer nada quanto a isso. | Open Subtitles | (مايك), القى بحياته ولا يمكنني فعل شيء بخصوص هذا |
Ela deitou um cigarro acesso para o chão. Apaguei-o. E é costume apagar os cigarros nos vidros dos carros? | Open Subtitles | رمت سيجاره قرب مضخه الوقود التى وقفت امامها فأطفأتها أهكذا يطفئ الناس سجائرهم عادة ؟ |