"deixa-me explicar-te" - Traduction Portugais en Arabe

    • دعني أشرح
        
    • دعني أوضح لك
        
    • دعيني أشرح
        
    • دعني اوضح لك
        
    • دعني أخبرك
        
    • دعني أفسر لك
        
    • دعني اشرح
        
    • دعيني اشرح
        
    • دعْني أُوضّحُ
        
    • دعني أوضّح لك
        
    • دعيني أوضح
        
    - Claro que há! Primeiro Deixa-me explicar-te. Open Subtitles أولاً ، دعني أشرح لك لماذا هم واقفون معنا.
    Rapaz, Deixa-me explicar-te a situação em termos que compreendes. Open Subtitles دعني أشرح لك الموقف بنحو تتفهمه يا بني
    Deixa-me explicar-te uma coisa. Número um, eu não sou conas! Open Subtitles دعني أوضح لك شيئاً ما، أولاً أنا لست وغداً
    - Ok, Deixa-me explicar-te uma coisa que parece que ainda não percebeste. Open Subtitles حسنا , دعيني أشرح لك شيئا , لانه على ما يبدو أنك لم تفهميه إلى الآن
    Deixa-me explicar-te uma coisa, Deucey. Estás em Amesterdão. Open Subtitles دعني اوضح لك الامر انت في امستردام.
    Deixa-me explicar-te como funcionam as coisas e a razão de isso não ser possível. Open Subtitles دعني أخبرك كيف تسير العملية هنا ولماذا ليس هذا ممكناً
    Deixa-me explicar-te... aquilo é uma mota, e isto é um carro. Open Subtitles دعني أفسر لك لكن تلك دراجة نارية. و هذه سيارة
    Não querem levar convosco, digamos... todo o Exército do México? Júlio, Deixa-me explicar-te algo. Open Subtitles انت لا تريد ان تأخذ معك كل جيش المكسيك دعني اشرح لك جوليو
    Deixa-me explicar-te uma coisa, Ruiva. Open Subtitles دعيني اشرح شيئاً لكٍ, يا حمراء
    Deixa-me explicar-te uma coisa. Open Subtitles دعْني أُوضّحُ شيءاً لك.
    - Deixa-me explicar-te isto de forma a que percebas de vez Open Subtitles ليس أنا - دعني أشرح لك - الأمر بطريقة فهمي
    Amigo, Deixa-me explicar-te uma coisa. Vês a nave espacial? Open Subtitles يبدو انك لم تفهم يا صاح , دعني أشرح لك , أتري سفينة الفضاء تلك
    Deixa-me explicar-te uma coisa. Esta drive tem informações de todos os negócios que tenho na cidade. A fim de trazer grande rendimento. Open Subtitles دعني أشرح لك أمرا، تلك الفلاشة فيها تفاصيل هامة جداً عن صفقة للمدينة
    O Texugo Negro matou o meu parceiro. Deixa-me explicar-te uma coisa. Open Subtitles الغرير الأسود من قتل شريكي دعني أشرح لك شيء
    - És saudável. Deixa-me explicar-te uma coisa. Open Subtitles دعني أوضح لك أمرا أنا أقدم خدمة
    Só precisas de saber que não vou cozinhar nem fazer compras. Deixa-me explicar-te uma coisa. Open Subtitles لن أقوم بالطبخ أو التبضع أو أمرٍ آخر - دعني أوضح لك أمراً -
    Deixa-me explicar-te uma coisa. Open Subtitles اسمعي , عزيزتي , دعيني أشرح لكِ شيئاً ما , حسناً
    Deixa-me explicar-te os termos "causa" e "efeito". Open Subtitles دعيني أشرح لك السبب و التأثير لك
    Não conheço a música. Ok, bem, Deixa-me explicar-te a música. Open Subtitles حسناً دعني اوضح لك هذه الأغنية, حسناً؟
    Deixa-me explicar-te. Open Subtitles تستطيع قراءة فمي؟ دعني أخبرك شيئاً
    Deixa-me explicar-te, neste país temos algo chamado patrões e às vezes são idiotas, e têem muito poder para o seu cérebro minúsculo e ficam irritados se não obedeces às suas ordens. Open Subtitles دعني أفسر لك أمراً، في أمريكا، لدينا ما يسمى رؤساء عمل وأحياناً يكونون أوغاداً،
    Deixa-me explicar-te uma coisa. Open Subtitles فكر دعني اشرح لك شيئاً
    Elaine, Deixa-me explicar-te uma coisa. Open Subtitles انتظري ... إلين دعيني اشرح لك أمرا ما
    Deixa-me explicar-te uma coisa. Open Subtitles دعْني أُوضّحُ شيء إليك.
    Deixa-me explicar-te uma coisa. Se me fazes perder a emissão com a menina Honey Daniels, Open Subtitles دعني أوضّح لك شيء إذا جعلتني أتغيّب عن عقدي مع الآنسة هوني دانيلز
    Já que obviamente és nova aqui na cidade, Deixa-me explicar-te umas coisas. Open Subtitles يبدو بأنك لست من مُعتادي المشاكل دعيني أوضح بعض الأشياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus