Deixa-me olhar para ti. És o belo diabrete, sabias? | Open Subtitles | دعني أنظر إليك أنت شيطان وسيم، تعرف ذلك؟ |
Fica aí um instante. Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | ابق مكانك للحظة دعني أنظر إليك |
Minha querida, Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | عزيزتي، دعيني أنظر إليكِ |
Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | دعني ألقي نظرة عليك |
Cirurgia plástica. Eu fiz algumas melhorias. Agora chega-te aqui, Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | أجل عمليات التجميل , جدتك أجرت واحدة تعالى إلى هنا دعينى أنظر إليكى |
Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | دعيني أنظر إليك |
Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | دعني أنظر إليك. |
Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | دعني أنظر إليك هنا. |
Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | دعني أنظر إليك. |
Deixa-me olhar para ti. Oh, meu Deus! | Open Subtitles | دعني أنظر إليك يا إلهي |
Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | دعني أنظر إليك. |
Deixa-me olhar para ti. Como vai a vida? | Open Subtitles | دعني أنظر إليك كيف هي الحياة؟ |
Mas Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | دعيني أنظر إليكِ |
Olá... Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | أنظري إليك دعيني أنظر إليكِ |
Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | دعيني أنظر إليكِ |
Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | دعني ألقي نظرة عليك. |
Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | دعينى أنظر إليكى. |
Anda cá. Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | تعالي، دعيني أنظر إليك |
Kit. Vem cá. Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | أوه كيت تعالي هنا , أتركيني أنظر إليك |
Espera. Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | دعيني انظر إليكِ |
Deixa-me olhar para ti. Mas como soubeste que eu estava aqui? | Open Subtitles | دعنى أنظر إليك و لكن كيف علمت أنى هنا؟ |