"deixa-me olhar para ti" - Traduction Portugais en Arabe

    • دعني أنظر إليك
        
    • دعيني أنظر إليكِ
        
    • دعني ألقي نظرة عليك
        
    • دعينى أنظر إليكى
        
    • دعيني أنظر إليك
        
    • أتركيني أنظر إليك
        
    • دعيني انظر إليكِ
        
    • دعنى أنظر إليك
        
    Deixa-me olhar para ti. És o belo diabrete, sabias? Open Subtitles دعني أنظر إليك أنت شيطان وسيم، تعرف ذلك؟
    Fica aí um instante. Deixa-me olhar para ti. Open Subtitles ابق مكانك للحظة دعني أنظر إليك
    Minha querida, Deixa-me olhar para ti. Open Subtitles عزيزتي، دعيني أنظر إليكِ
    Deixa-me olhar para ti. Open Subtitles دعني ألقي نظرة عليك
    Cirurgia plástica. Eu fiz algumas melhorias. Agora chega-te aqui, Deixa-me olhar para ti. Open Subtitles أجل عمليات التجميل , جدتك أجرت واحدة تعالى إلى هنا دعينى أنظر إليكى
    Deixa-me olhar para ti. Open Subtitles دعيني أنظر إليك
    Deixa-me olhar para ti. Open Subtitles دعني أنظر إليك.
    Deixa-me olhar para ti. Open Subtitles دعني أنظر إليك هنا.
    Deixa-me olhar para ti. Open Subtitles دعني أنظر إليك.
    Deixa-me olhar para ti. Oh, meu Deus! Open Subtitles دعني أنظر إليك يا إلهي
    Deixa-me olhar para ti. Open Subtitles دعني أنظر إليك.
    Deixa-me olhar para ti. Como vai a vida? Open Subtitles دعني أنظر إليك كيف هي الحياة؟
    Mas Deixa-me olhar para ti. Open Subtitles دعيني أنظر إليكِ
    Olá... Deixa-me olhar para ti. Open Subtitles أنظري إليك دعيني أنظر إليكِ
    Deixa-me olhar para ti. Open Subtitles دعيني أنظر إليكِ
    Deixa-me olhar para ti. Open Subtitles دعني ألقي نظرة عليك.
    Deixa-me olhar para ti. Open Subtitles دعينى أنظر إليكى.
    Anda cá. Deixa-me olhar para ti. Open Subtitles تعالي، دعيني أنظر إليك
    Kit. Vem cá. Deixa-me olhar para ti. Open Subtitles أوه كيت تعالي هنا , أتركيني أنظر إليك
    Espera. Deixa-me olhar para ti. Open Subtitles دعيني انظر إليكِ
    Deixa-me olhar para ti. Mas como soubeste que eu estava aqui? Open Subtitles دعنى أنظر إليك و لكن كيف علمت أنى هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus