"deixa-me ver se percebi" - Traduction Portugais en Arabe

    • دعني أستوضح هذا
        
    • دعيني أستوضح الأمر
        
    • دعيني أفهم هذا
        
    • حسنا دعني أفهم
        
    Então, deixa-me ver se percebi, tu podes arriscar a tua vida, mas eu não? Open Subtitles إذن دعني أستوضح هذا يمكنك المخاطرة بحياتك، وأنا لا؟
    deixa-me ver se percebi. Open Subtitles دعني أستوضح هذا
    Então, deixa-me ver se percebi. Open Subtitles دعني أستوضح هذا.
    deixa-me ver se percebi. Open Subtitles دعيني أستوضح الأمر
    deixa-me ver se percebi. Open Subtitles دعيني أستوضح الأمر
    Espera, deixa-me ver se percebi. Open Subtitles :مهلا، دعيني أفهم هذا الشيء مباشرة
    deixa-me ver se percebi. Open Subtitles دعيني أفهم هذا بشكل صحيح
    deixa-me ver se percebi. Open Subtitles حسنا دعني أفهم هذا بصراحة
    deixa-me ver se percebi. Open Subtitles حسنا دعني أفهم
    Então deixa-me ver se percebi. Open Subtitles إذن دعني أستوضح هذا.
    deixa-me ver se percebi. Open Subtitles دعني أستوضح هذا
    deixa-me ver se percebi bem. Open Subtitles دعيني أستوضح الأمر
    Então, deixa-me ver se percebi. Open Subtitles إذاً، دعيني أفهم هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus