# deixa-o lá, deixa-o lá, # # deixa-o lá # | Open Subtitles | -اتركه هناك، اتركه هناك" " -اذهبي -اتركه هناك" " |
Traz o corpo dela para a entrada e deixa-o lá. A proximidade irá trazê-la de volta. | Open Subtitles | اتركه هناك الجاذبيه ستاتى به اليها |
# deixa-o lá, deixa-o lá, # # deixa-o lá. # | Open Subtitles | "اتركه هناك، اتركه هناك، اتركه هناك" |
# Leva o teu fardo ao Senhor # # e deixa-o lá # # se confiares e nunca duvidares # # seguramente te alegrará # | Open Subtitles | "خذ وزركَ إلى الله واتركه هناك" "إن كنتَ واثقاً ولا تشكّ أبداً فسينجيكَ ذلك بالتأكيد" |
Leva-o para cima e deixa-o lá. | Open Subtitles | خذه إلى الطابق العلوي واتركه هناك. |
# Leva o teu fardo ao Senhor # # e deixa-o lá # | Open Subtitles | "خذ وزركَ إلى الله واتركه هناك" |
# Leva o teu fardo ao senhor # # e deixa-o lá. # | Open Subtitles | "خذ وزركَ إلى الله واتركه هناك" |