"deixava-o" - Traduction Portugais en Arabe

    • تتركه
        
    • تدعه
        
    A mulher deixava-o se ele não fizesse o que devia. Open Subtitles زوجته هددته ان تتركه إذا لم يقوم بالتصرف الصحيح.
    Se tivesse de operar o Saito, faria o seu melhor ou deixava-o morrer? Open Subtitles إذا كان عليك أن تعمل عملية جراحية لسايتو فهل تفعل ما بوسعك أو تتركه يموت ؟
    Então ela deixava-o e vocês viviam felizes para sempre. Open Subtitles حتى تتركه وينتهي بكما المطاف معا سعيدان بعد كل شيء
    A mãe deixava-o a olhar para aquelas estúpidas estrelas de plástico, noites seguidas... Open Subtitles والدته كانت تدعه يحملق فى هذه النجوم البلاستيكيه الحقيره ليله بعد ليله
    Sabe, a verdadeira razão pela qual o miúdo não consegue dormir, é porque cada vez que ele acordava a meio da noite ela deixava-o vir para a cama. Open Subtitles السبب الحقيقي وراء عدم قدرة الطفل على النوم في منزلي هو لأنه عندما كان يستيقظ في منتصف الليل كانت تدعه ينام في الفراش بيننا
    O meu jogo deixava-o calmo. Open Subtitles لعبتي القصير لم تدعه يرتاح
    Pensei que desaparecendo, ela assustava-se e deixava-o, como ele fez comigo. Open Subtitles ... و اعتقدت عندها انني إذا إختفيت ستخاف منه و تتركه كما تركني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus