Deixe-os contemplar a lenda na arena, junto da multidão gritante. | Open Subtitles | دعهم يتحدثون عن أسطورة ساحة القتال، مع بقية الغوغائيون.. |
Deixe-os defender. Vamos chamar a artilharia. | Open Subtitles | اذن دعهم يتمسكون بالمنزل يمكننا طلب معاونه المدفعيه |
Vá com cuidado na primeira curva, e Deixe-os correr! | Open Subtitles | والآن , برفق حول المنعطف الأول ثم دعهم يركضوا , إذهب |
Deixe-os tentar, minha senhora. Tem de ser. | Open Subtitles | دعيهم يفعلون هذا سيدتي يجب عليهم القيام به |
Muito bem. Deixe-os estar naquele minúsculo apartamento. | Open Subtitles | حسناً، دعيهما يبقيان في تلك الشقّة الصغيرة جداً. |
Deixe-os em paz! Você é cruel. | Open Subtitles | دعهما وشأنهما، أيها الحيوان الضَّارى |
Por favor, Deixe-os ir ou vão-me matar. | Open Subtitles | أرجوكم دعوهم يرحلون وإلا فإنهم سيقتلونني |
Deixe-os aqui assim e verá o que a espera. | Open Subtitles | اتركيهم بالخارج هكذا وسترى ماذا سيحدث |
Deixe-os falar, Sr. Presidente. Deixe-os falar. | Open Subtitles | دعهم يتحدثون ، سيدي الرئيس ، دعهم يتحدثون |
Deixe-os ir. Já temos o que viemos buscar. | Open Subtitles | دعهم يذهبون ياسيد لقد حصلنا على ما جئنا من اجله |
Deixe-os livrarem-se dos Comunistas. | Open Subtitles | دعهم يتخلصون من الشيوعيين بعدها سوف نكون قادرين علي التحكم فيهم |
Não, George, Deixe-os sempre a querer mais. | Open Subtitles | كلا, جورج, دوماً دعهم يتلهفون. تهانينا, بوب. |
Vá por aqui e Deixe-os disparar uns contra os outros. São dez segundos até ao carro. | Open Subtitles | إذهب إلى هناك ، دعهم يطلقون النار على بعضهم هذا سيعطينا 10 ثواني للذهاب إلى السيارة |
Pelo menos o coloque no juri. Deixe-os decidir. | Open Subtitles | حول قضيته إلى هيئة المحلفين الكبرى على الأقل دعهم يقررون |
Deixe-os responder à pergunta. | Open Subtitles | ابتعد عنهم دعهم يجيبون على السؤال هل قام أحدكم |
Deixe-os apanhar o escudo. Mantenha os espectadores interessados. | Open Subtitles | دعهم يحصلون على الدرع دع المشاهدين يستمتعون |
Deixe-os vê-lo no banco de trás, mas não saia. | Open Subtitles | دعهم يرونك في المقعد الخلفي لكن لا تخرج من السيارة |
Evacuem a base, Deixe-os atacar e quando a Colmeia estiver por cá destruo-a da Antárctica. | Open Subtitles | أخلوا القاعدة دعهم يقومون بضربها عندما ينزلون السفينة الأم سنباغتهم من القارة القطبية الجنوبية |
Digo, deixa o povo votar. Deixe-os escolher. Uma pessoa, um voto, e eu digo: "vamos votar". | Open Subtitles | دعيهم يصوتون, أقولها كشخص واحد دعونا نجمع الأصوات |
Deixe-os ficar juntos um tempo. | Open Subtitles | دعيهما يمضيان 5 دقائق سوية |
Deixe-os fora disto. Não, eles são partes da resposta. | Open Subtitles | اتركهم خارجها لا انهم جزء من الإجابة |
Introduza o código correcto e Deixe-os libertar o gás. | Open Subtitles | الان، أدخل الكود الصحيح، ودعهم يطلقون الغاز |
Não. Não, Deixe-os por um bocado. | Open Subtitles | لا، لا اتركهما قليلاً |