Deixem-nos passar. Afastem-se. | Open Subtitles | دعهم يمرون تنح جانبا |
Deixem-nos passar. | Open Subtitles | . دعهم يمرون |
Deixem-nos passar. Polícia. | Open Subtitles | دعونا نمر, شرطة |
Deixem-nos passar. | Open Subtitles | دعونا نمر , دعونا نمر |
Tudo bem, rapazes? Deixem-nos passar. | Open Subtitles | حسناً، يا أصحاب دعوهم يمرون وحسب |
Deixem-nos passar. Deixem-nos passar. | Open Subtitles | دعونا نعبر دعونا نعبر |
- Deixem-nos passar. - Mamã? | Open Subtitles | دعونا نمرّ - أمي؟ |
- Deixem-nos passar. | Open Subtitles | دعنا نمر. |
Temos aqui pessoas feridas. Vá lá. Deixem-nos passar. | Open Subtitles | لدينا جرحى هنا، بحقكَ دعنا نمرّ. |
Deixem-nos passar. | Open Subtitles | . دعهم يمرون |
Deixem-nos passar. | Open Subtitles | .دعهم يمرون |
Deixem-nos passar. | Open Subtitles | دعهم يمرون. |
Saiam da frente! Para trás, pessoal. Deixem-nos passar. | Open Subtitles | ابتعدوا عن الطريق دعونا نمر |
- Deixem-nos passar por favor. Vamos lá. | Open Subtitles | دعونا نمر من فضلكم. |
Deixem-nos passar. | Open Subtitles | دعونا نمر عفوا |
São civis, Deixem-nos passar! | Open Subtitles | مدنينن ، دعوهم يمرون |
Deixem-nos passar. | Open Subtitles | دعوهم يمرون |
Afastem-se, Deixem-nos passar! | Open Subtitles | -إبتعدوا دعونا نعبر , قفوا جانباً |
- Deixem-nos passar. | Open Subtitles | -حسنٌ، دعونا نمرّ |
Deixem-nos passar! | Open Subtitles | دعنا نمر! |
Estou a tentar, Juice. Deixem-nos passar! | Open Subtitles | (إني أحاول يا (جوس دعنا نمرّ! |
Deixem-nos passar, é dia dos bobos... | Open Subtitles | دعهم يعبرون. هو يوم الحمقى |
Deixem-nos passar! | Open Subtitles | دعوهم يعبرون. |