| deixou-as numa cama vibratória O que pensava que ia acontecer? | Open Subtitles | لقد تركتهم على سرير هزّاز ما الذي كنت تظن أنه سيحدث؟ |
| Se não são da Andie, então são da Amy e ela deixou-as lá para eu as achar. | Open Subtitles | إذا كانو ليسوا ل أندي، ذلك يعني بأنهم ل أيمي... وهي تركتهم هناك لي لإيجادها. |
| deixou-as naquele casaco bonito. | Open Subtitles | لقد تركتهم فى ذلك المعطف الجميل |
| deixou-as cair. | Open Subtitles | استجمع قواك، ياصاح استجمع قواك، ياصاح |
| deixou-as cair. | Open Subtitles | استجمع قواك، ياصاح |
| deixou-as cair. | Open Subtitles | استجمع قواك، ياصاح |
| Mas as imagens eram irrecusáveis e ela deixou-as fluir. | Open Subtitles | لكن الصور جاءت بالضرورة وهي تركتهم يلعبون،... |
| A Anna poderia ter curado as feridas da Lisa, mas deixou-as ficar, para que o mundo as visse. | Open Subtitles | كانت (آنا) تستطيع شفاء جراح (ليزا). لكن عوض ذلك، تركتهم ليراهم العالم |
| Ela deixou-as no táxi. | Open Subtitles | تركتهم في الأجرة |
| E deixou-as lá dentro... | Open Subtitles | ... وأنت تركتهم هناك |
| deixou-as cair. | Open Subtitles | استجمع قواك، ياصاح |
| deixou-as cair. | Open Subtitles | استجمع قواك، ياصاح |
| deixou-as cair. | Open Subtitles | اوه، استجمع قواك، ياصاح |
| Desuclpe, deixou-as cair. | Open Subtitles | استجمع قواك، ياصاح |