"dela como" - Traduction Portugais en Arabe

    • بها كما
        
    • عنها كما
        
    • بها وكأنها
        
    Deixem-me tomar conta dessa bebê. Cuidarei dela como se fosse minha. Open Subtitles دعانى أعتنى بهذه الطفلة سأعتنى بها كما لو كانت طفلتى.
    Ele não a ama. Não consegue cuidar dela como eu. Open Subtitles إنه لا يحبها ولا يستطيع العنايه بها كما أستطيع
    Se eu tivesse a cura para o cancro da Scully estaria agora tão dependente dela, como ela de mim. Open Subtitles لكنت الآن مربوطاً بها كما كانت لتكون هي.
    Não fales dela como se a conhecesses. Open Subtitles لا تتحدثي عنها كما لو أنك تعرفينها
    Estou a fazer um perfil dela como se ela fosse uma doméstica, Open Subtitles أقوم بملف عنها كما لو كانت
    Não te preocupes. Vou tratar dela como se fosse minha mãe. Open Subtitles إسمع، لا تقلق، سوف أعتنى بها وكأنها أمى.
    Sim, cuidam dela como de um bebé. Open Subtitles أوه، نعم. انهم يعتنون بها وكأنها طفل
    Dou-vos a minha vida para que disponham dela como quiserem, se garantirem que, agora, ela é feliz. Open Subtitles أَعطي حياتَي إليك لتفعل بها كما تشاء إذا رأيت أنّها سعيدةُ الآن.
    Mesmo que De Toro esteja tão orgulhoso dela como disse Laurie. Open Subtitles آمل أن يكون (دي تورو) فخوراً بها (كما قالت (لوري
    Não vai poder tomar conta dela como deseja. Open Subtitles أنت لن تسطيع أن تهتم بها كما تريد
    Tratarei dela como se fosse minha filha. Open Subtitles سأعتني بها كما لو كانتْ إبنتي أنا
    Se ela estiver a ser magoada, terá que ser tirada ao doutor Reed e ser entregue a alguém que se preocupe com ela, que trate dela como pessoa que é, e não como um sujeito de testes. Open Subtitles لأنه لو انها التعرض للأذى، وهي في حاجة إلى أن تؤخذ بعيدا عن الدكتور ريد وأن تعطى لشخص ما الذي يحدث لرعاية لها وتعتني بها كما الشخص الذي هي.
    A tia Tildy cuidará dela como se fosse a própria filha. Open Subtitles العمة (تيلدي) سوف تعتني بها كما لو كانت إبنتها
    Não desistirei dela como todos fizeram! Open Subtitles -لايمكننى التخلى عنها كما فعل الأخرون
    Cuidei dela como minha própria filha. Open Subtitles إعتنيت بها وكأنها ابنتى.
    Tomarei conta dela como se fosse minha. Open Subtitles سوف اهتم بها وكأنها لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus