"dele é" - Traduction Portugais en Arabe

    • له هو
        
    • وحشيته هي
        
    • منه هو
        
    A propriedade dele é vizinha da do Donnie Barksdale. Open Subtitles المنزل المجاور له هو منزل دونى بارك سدال
    O sangue do Holt está na vítima. Tem antecedentes e o álibi dele é tão inútil quanto ele. Open Subtitles الدم هولت هو على الضحية، وقال انه حصل مقدمو الاديره وحجة له هو فقط لا قيمة لها كما هو.
    O prazo dele é meia-noite. Então, onde ele vai procurar? Open Subtitles الموعد النهائي له هو منتصف الليل أذن أين سيبحث ؟
    O lugar dele é algo... que ele conhece mesmo sem nunca ter conhecido. Open Subtitles وحشيته هي أمر... يعرفه من دون أن يعرفه...
    O lugar dele é algo... que ele conhece mesmo sem nunca ter conhecido. Open Subtitles وحشيته هي أمر يعرفه من أن دون يعرفها
    O único modo de tirar dele é hackear-lhe o cérebro. Open Subtitles إذا ، السبيل الوحيد لنستله منه هو بإختراق عقله
    Tudo o que vais tirar dele é nada, porque ele não é nada. Open Subtitles كل ما ستحصلون عليه منه هو لا شيء، لأنه نكرة
    O advogado dele é o Ted Fratto. Open Subtitles المحامي الموكل له هو تيد فراتو
    E a morada dele é um apartado. Open Subtitles والعنوان الوحيد المسجل له هو صندوق بريد
    Um amigo dele é empreiteiro. Open Subtitles صديق مقرب من له هو مقاول خاص.
    Tudo o que vais tirar dele é nada, porque ele não é nada. Open Subtitles كل ما ستحصلون عليه منه هو لا شيء لأنه نكرة
    E parte dele é garantir que o House faça o dele. Open Subtitles انا اقوم بعملي و جزء منه هو التأكد من قيام هاوس بعمله
    Uma coisa que odeio mais do que acatar ordens dele... é ser ameaçado por ti. Open Subtitles الشيء الأمقت إليّ من تلقي الأوامر منه هو تلقي التهديد منك.
    Tudo o que eu quero dele é o divórcio, ok? Open Subtitles إسمعي ، كلّ أريده منه هو الطلاق حسناً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus