Ou porque não existe uma única maldita fotografia dele em casa? | Open Subtitles | أو لماذا لا توجد صورة واحدة له في جميع أنحاء المنزل؟ |
Para começar é óbvio que o Lussier nunca teve o Michael, mas tem um vídeo dele em cativeiro, a questão é, como o conseguiu e de quem? | Open Subtitles | حسناً ، من الواضح أن "لوسيه" لم يكن لديه "مايكل "من الأساس لكن لديه فيديو له في الأسر السؤالهو، كيف حصل عليه وممن ؟ |
Sim, fomos atrás dele em força quando estava nos Vice, mas como ele nunca colocou um dedo na droga, nunca o conseguimos apanhar. | Open Subtitles | لعدة سنوات من الآن لقد حاولنا النيل منه بشدة عندما كنتُ أعمل في شرطة الآداب لكن لأنّه لا يضع أي إصبع له في أي مخدرات |
Lidero os senadores que se lhe opõem, meu filho troca dele em banquetes e agora humilha-o em público. | Open Subtitles | انا اقود اعضاء مجلس الشيوخ الذين يعارضوه وابني يسخر منه في المادب الخاصة والان يذله علنا |
Encontrámos pedaços dele em Heath, depois do ataque das trifides. | Open Subtitles | وجدنا قطع منه في المرج بعد هجوم الترايفد |
Você era o álibi dele em troca de 3 cirurgias plásticas, certo? | Open Subtitles | أنتِ تصبحين شاهد الحجة الخاص به في مقابل جراحة تجميلية.. صحيح؟ |
Sabia que falar dele em público ia ser um erro. | Open Subtitles | لقد علمت أن التحدث عنه في العامة سيكون خطأ |
Íamos passar aquele verão na propriedade dele em Berkshire. | Open Subtitles | كنا سنقضي ذلك الصيف معاً في ملكية عائلته في مقاطعة بركشير |
Entraremos no radar dele em menos de 4h. | Open Subtitles | نحن ستعمل يكون على الرادار له في أقل من أربع ساعات. |
- Vi a foto dele em um arquivo. | Open Subtitles | رَأيتُ صورة له في مكان ما في الملف |
- Não há sinal dele em lado nenhum. | Open Subtitles | لا أثــر له في أي مكان |
Estudei um perfil como o dele em Quântico. | Open Subtitles | درست ملف مشابه له في "كوانتيكو" |
Temos umas ideias. Adivinhe quem estava na cela ao lado da dele em Alcatraz. | Open Subtitles | وصلنا إلى خبرٍ عاجلٍ، خمّن من كان في الزنزانة الملاصقة له في (آلكاتراز). |
Tenho uma foto dele em público. | Open Subtitles | لدي صوره له في مكان عام |
Não há sinal dele em casa. | Open Subtitles | نعم، ليس هناك إشارة منه في بيته. |
Não encontraram um pedaço dele em parte alguma. | Open Subtitles | و لم يجدوا أي جزء منه في أيّ مكان |
Temos uma foto dele em ação aqui. | Open Subtitles | لدينا صورة منه في العمل هنا. |
Deve ser um dos candeeiros trazidos do estúdio dele em Nova Iorque. | Open Subtitles | التي اخذها من الاستوديو الخاص به في نيويورك |
Se perder o barlavento, estaremos em cima dele em menos de uma hora. | Open Subtitles | إذا فقد حبل الشراع هذا فسوف نلحق به في أقل من ساعة |
Se eu tomar conta dele em casa, paga-me? | Open Subtitles | إذا i تَعتني به في البيت، هَلْ تَدْفعُني؟ |
Estava a fugir dele em direção à cave, certo, desse mesmo tipo, e, de repente, dei por mim no bosque onde costumava acampar. | Open Subtitles | كنت أبتعد عنه في القبو ، صحيح ، نفس الرجل و بعدها ، فجأة أصبحت في الغابة حيث كنت أخيّم |
E repara como ela se põe sempre muito longe dele em todos os desenhos. | Open Subtitles | ولاحظ مقدار المسافة التي تبعد فيها نفسها عنه في كلّ صورة. |
Depois o Giuseppe foi morar com a família dele em Itália e o Chazz construiu um império do crime. | Open Subtitles | و بعدها انتقل للعيش مع عائلته في ايطاليا و ذهب تشاز ليبني امبراطورية الإجرام خاصته |