Vou continuar esta audiência com o testemunho do médico do Sr. Delko. | Open Subtitles | سوف أكمل هذه الجلسة " بتأجيل شهادة طبيب السيد " ديلكو |
- Delko, restam-te 22 minutos de ar. - Percebi. | Open Subtitles | ديلكو " بقي لديك 22 دقيقة هواء " |
O teu CSI Delko lixou-me, e bem. | Open Subtitles | صديقك " ديلكو " يضع مشاكله أمامي لكن جيد |
Negativa em caligrafia, Delko... Isto é um "z" ou um "2"? | Open Subtitles | " حرف إف لفن الخط " ديلكو وهذا حرف زي أو رقم 2 |
Você e o Delko mataram dois suspeitos de roubo. | Open Subtitles | أنت و " ديلكو " قتلتم إثنان من مشتبهي السرقة |
Então. Delko, apanho sempre o teu lado bom. | Open Subtitles | " هيا أنا دائماً أحصل على الجانب الجيد " ديلكو |
Delko, vou já para aí. Estou só a verificar uns assuntos no DNA. | Open Subtitles | "ديلكو" أنا سأتواجد هناك، أنا فقط سأحصل على نتيجة الحمض النووي |
Lamento, Mr Delko, mas a sua conta está a zeros. | Open Subtitles | " حسناً أنا آسف سيد " ديلكو لكن حساب تحققك مفرط السحب |
Somos. Eric Delko. e Ryan Wolfe. | Open Subtitles | " أجل " إيريك ديلكو " , وهذا " برايان وولف |
O Delko disse que o objecto que foi atirado pela janela está aqui dentro. | Open Subtitles | أجل " ديلكو " قال بأن القطعة التي عبرت من النافذة هنا |
Vou pedir ao Delko que veja se tem impressões. | Open Subtitles | سأجعل " ديلكو " يتحقق منه في الأدلة |
- Queres o meu conselho? Fala com ela uma vez como Eric Delko. | Open Subtitles | " نصيحتي , تحدث لها مرةً كـ " إيريك ديلكو |
Eu vi os dois juntos, ela tem uma aliança, o apelido dela é Delko. | Open Subtitles | إسمع لقد رأيتك معها ومعها خاتم زواج " وإسمها الأخير " ديلكو |
A vantagem do posicionamento global, Delko. | Open Subtitles | " أمر رائع يتعلق بتحديد المواقع العالمي " ديلكو |
Mas foste violenta com ele no trabalho, numa cena de um crime em frente ao Eric Delko com quem namoraste algum tempo, isto está correcto? | Open Subtitles | لكنك أصبحت عنيفةً معه في العمل على مسرح الجريمة " أمام " إيريك ديلكو |
Eu não sou nenhum CSI, Delko, mas por que não há sangue na vítima? | Open Subtitles | " أنا لست خبير جنائي " ديلكو لكن لماذا لا دم على الضحية ؟ |
No processo do Agente Delko, significa que os 250 mil vão para mim. | Open Subtitles | " في قضية الضابط " ديلكو مما يعني أن الربع مليون تذهب لي |
Estou a tentar descobrir. Com licença. Há algum lugar onde possamos doar sangue ao CSI Delko? | Open Subtitles | هل هناك مكان للتبرع بالدم للعامل الجنائي " ديلكو " ؟ |
Deixe-me te perguntar uma coisa. Como sabemos que não foi o indivíduo daquele apartamento que meteu a bala na cabeça do Delko? | Open Subtitles | بأن الرجل بذلك السلاح لم يضع رصاصةً في رأس " ديلكو " ؟ |
Sou Calleigh Duquesne. Ele é Eric Delko. | Open Subtitles | " أنا " كاليه دوكين " وهذا " إيريك ديلكو |