"deluca" - Traduction Portugais en Arabe

    • ديلوكا
        
    • دي لوكا
        
    • دلوكا
        
    • دولوكا
        
    Oficial Roman, o patrulha DeLuca fez uma queixa formal contra si por lesão corporal grave. Open Subtitles الضابط رومان رجل الدورية ديلوكا قدم شكوى رسمية ضدك بتهمة العنف
    Entusiasmei-me no Dean DeLuca a noite passada e gastei metade do meu salário líquido. Open Subtitles اشتريتُ الكثير مِن متجر "دين أند ديلوكا" ليلة البارحة وصرفتُ نصف مصروفي لحاجيات المنزل.
    O DeLuca contou-me que ele o fez livrar-se das pessoas no passado. Open Subtitles كما تعلم، (ديلوكا) أخبرني أنّه جعله يتخلّص من السّيدة في السّابقِ.
    Senhor Lima, é Veronica das produções DeLuca. Open Subtitles سيد ليما,انا فيرونيكا من دي لوكا للانتاج
    Viva, sou o Agente DeLuca. É a Romina Gutierrez? Open Subtitles مرحبا انا ضابط"دلوكا"وهل اتنى "روميناجوتريز"؟
    Na faculdade, o Sidney tinha um encontro com Angie DeLuca. Open Subtitles كان (سيدني) سيخرج في موعد مهم مع (أنجي دولوكا)
    Esta cena do Karev e do DeLuca é uma porcaria. Open Subtitles خاصّةً بعد الفوضى الذي أحدثها موضوع (كاريف) و (ديلوكا)
    Algo sobre os dedos que DeLuca achou na área de artilharia? Open Subtitles هل من شيء بخصوص الأصبع الذي وجده الضابط (ديلوكا
    Não, minha filha, este é o estúdio da Madame DeLuca. Open Subtitles لا يا صغيرتي. هذا استديو السيدة (ديلوكا).
    A Madame DeLuca disse para sermos amigas. Open Subtitles (إيفي), انتظري. السيدة (ديلوكا) تقول أن علينا أن نغدو صديقتين.
    O que pode dizer-me sobre DeLuca? Open Subtitles -مالذي يُمكنُكَ أن تخبرني به، حول (ديلوكا
    O detective aposentando Bernie Sullivan, e o seu antigo parceiro, Vincent DeLuca. Open Subtitles مُحقق متقاعد، (بيرني سوليفن) مرؤسكَ القديم، (فينست ديلوكا)
    Deixados no contentor por dias, com pouca comida e água, devem as suas vidas ao estivador e natural de Brooklyn, Joseph DeLuca. Open Subtitles تركوا في حاوية لأيامٍ معَ القليل من الطعام والماء إنهم يدينونَ بحياتهم لمفرغ الشحنة وإبن "بروكلين" (جوزيف ديلوكا)
    Mas entre o Spallone, o Longo e até o DeLuca, eu fico de sobra! Open Subtitles (ولكن بين (سبالون) و(لونغو (وحتى (ديلوكا أشبه العجلة الخامسة - كيف فعلها (مارتينلي)؟
    - O nome dele era Christopher DeLuca. Open Subtitles اسمه كريستوفر ديلوكا
    O Dr. DeLuca, fez isso no local. Open Subtitles في الواقع د. (ديلوكا) من فعل هذا بالميدان
    DeLuca, precisa de ir a algum sítio? - Não. Open Subtitles ــ يا (ديلوكا) , هل لديك مكاناً آخر لتكون فيه ؟
    O DeLuca foi buscar as malas térmicas. Open Subtitles ــ بعد 10 دقائق , سيجلب (ديلوكا) صندوق تبريد الأعضاء
    O senhor DeLuca o espera às 10 horas de quarta-feira para discutir uns detalhes. Open Subtitles ميعاد دي لوكا ,يوم الثلاثاء الساعة 10تقريبا وليس اكثر من ذلك
    Ele ajudou-me a arranjar um emprego com o Bruno DeLuca. Open Subtitles زوجك ساعدني للحصول على وظيفه عند "بورنو دي لوكا"
    Viva, sou o Agente DeLuca. É a Romina Gutierrez? Open Subtitles مرحبا انا ضابط"دلوكا"وهل اتنى "روميناجوتريز"؟
    A investigar. Visitei a Angie DeLuca. Open Subtitles كنت أحقّق ذهبت لرؤية (أنجي دولوكا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus