"demos uma olhadela" - Traduction Portugais en Arabe

    • ألقينا نظرة
        
    Então, não se importará que demos uma olhadela ao seu sistema. Open Subtitles إذن، لا تمانع إذا ألقينا نظرة, على نظامك المتواجد هنا.
    Importa-se que demos uma olhadela aí dentro, para nos certificarmos de que está tudo bem? Open Subtitles أتٌمانع إن ألقينا نظرة على الداخل ؟ لِنتأكدأنكُلشئعلىمايُرام.
    Então demos uma olhadela e encontramos alto interessante. Open Subtitles لذلك ألقينا نظرة عن قُرب و وجدنا شيئاً مثيراً للإهتمام
    Importa-se que demos uma olhadela lá dentro? Open Subtitles أتمانعين إذا ألقينا نظرة بالداخل؟
    demos uma olhadela ao teu site, Sekou, e tens criticado abertamente a América e apoiado os inimigos deles. Open Subtitles (ألقينا نظرة على موقعك الالكتروني يا (سيكو (وقد كنت تنتقد علنا (أمريكا وتدعم أعداءها اللدودين
    Sekou, demos uma olhadela no seu website, e você tem criticado abertamente a América e apoiado os nossos inimigos mortais. Open Subtitles (سيكو)، ألقينا نظرة على موقعك الالكتروني وقد كنت تنتقد علنا (أمريكا) وتدعم أعداءها اللدودين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus