Os Regionais são dentro de algumas semanas e há uma nova regra. | Open Subtitles | النهائيات بعد بضع أسابيع وهنالك قاعدة جديدة هذه السنة |
dentro de algumas horas, a mistura do vírus dentro destes ovos será forte o suficiente para infectar um quarto desta cidade. - Quer soltá-lo? | Open Subtitles | بعد بضع ساعات سيقوى الفيروس الهجين لدرجة كافية لإصابة ربع البلدة |
Põe-no na cela. dentro de algumas horas, dá-lhe outro telefonema. | Open Subtitles | ضعه في الحجز، و بعد بضعة ساعات، دعه يقم بإتصال آخر |
Por ter roubado esta rosa... Vou ter que regressar dentro de algumas horas. | Open Subtitles | لسرقة هذه الزهرة، يتوجب عليّ العودة بعد بضعة ساعات. |
Bem, veremos dentro de algumas horas, não é? | Open Subtitles | حسناً.. سنرى ذلك في بضع ساعات .. اليس كذلك؟ |
Vai ser levado para o compartimento de carga dentro de algumas horas. | Open Subtitles | سينقل إلى السفينة خلال بضع ساعات و يوضع في قسم البضائع. |
Talvez eu a possa recuperar e restabelecer dentro de algumas horas. | Open Subtitles | إنه يمكن توصيله و تشغيله فى خلال بضعة ساعات |
O frenesim da imprensa morrerá dentro de algumas semanas mas até lá... | Open Subtitles | عموما ستنتهى تلك الحمى الإعلامية المصاحبة للأمر خلال عدة أسابيع ولكن إلى ذلك الحين |
Quem sabe, talvez odeie a decisão e regresse dentro de algumas semanas, a implorar por outra oportunidade. | Open Subtitles | من يعلم؟ ربما سأكره ذلك وأعود بعد بضع أسابيع وأتوسل للحصول على فرصة ثانية |
Os médicos disseram que ele poderá ser interrogado dentro de algumas horas. | Open Subtitles | انه سيكون قادر على الاستجواب بعد بضع ساعات |
O pessoal da noite só chega dentro de algumas horas, mas são bem-vindos a esperar. | Open Subtitles | ان طاقمي لن يكون هنا الا بعد بضع ساعات، ولكن انتم يا رفاق مرحب بكم للقدوم الى هنا في الواقع، |
dentro de algumas horas, o enigma que representa o Tríade estará na minha mesa. | Open Subtitles | "بعد بضع ساعات، سيكون قاتل الثالوث الغامض مسجىً على طاولتي" |
Acho que te vejo dentro de algumas semanas. | Open Subtitles | إذن أظن أنني سأراك بعد بضع أسابيع ؟ |
Volto dentro de algumas horas. | Open Subtitles | سأعود بعد بضع ساعات |
Logo nos vemos dentro de algumas semanas. | Open Subtitles | سأراكم بعد بضعة أسابيع |
- dentro de algumas semanas... | Open Subtitles | ـ بعد بضعة أسابيع, هو.. |
Vêem-me buscar dentro de algumas horas. | Open Subtitles | بعد بضعة ساعات سيأتوا لأخذي |
Vou-me embora dentro de algumas semanas. | Open Subtitles | سأغادر بعد بضعة أسابيع |
Vai haver futebol dramático no ginásio, corrida nua na fonte dentro de algumas horas, e dança de Inverno no Adelphi Hall. | Open Subtitles | هناك لعبة "هاكي ساك" في الساحة التعري أمام النافورة ستنطلق في بضع ساعات وهناك رقص شتائي "في قاعة "أديلفي |
O voo é dentro de algumas horas. | Open Subtitles | لدينا رحلة في بضع ساعات. |
Eu vou buscá-los dentro de algumas horas. | Open Subtitles | أنا انتشالها في بضع ساعات. |
Os Indians, ainda a saborearem a vitória em Chicago, partirão dentro de algumas horas. | Open Subtitles | مازال الهنود يتمتعون بفوزهم "اليوم بــ"شيكاغو لكن يجدر بهم الرحيل خلال بضع ساعات |
dentro de algumas horas, estará tudo acabado. | Open Subtitles | وفى خلال بضع ساعات سينتهى الأمر بأكمله |
Talvez esteja pronta de novo dentro de algumas semanas Falaremos de novo disto no ano novo. | Open Subtitles | ربّما أعود للمواعدة خلال بضعة أسابيع، دعنا نجلس ونتحدث حتّذاك عن رأس السنة. |
Vou apanhar o primeiro voo para aí. Chego dentro de algumas horas. | Open Subtitles | سآتي في أول طائرة سأصل خلال عدة ساعات |