Traz-me um dentista para ir ter lá comigo, dentro de meia-hora. | Open Subtitles | اطلب من طبيب الأسنان ملاقاتي إلى هناك بعد نصف ساعة |
Temos um grande jogo de desforra dentro de meia-hora e ali o nosso amigo é o primeiro base. | Open Subtitles | لدينا مباراة خروج المغلوب قوية بعد نصف ساعة وصديقي الفتى هناك رجل القاعدة الأول لدينا. |
- Ela vai chegar dentro de meia-hora. | Open Subtitles | ـ ستكون هنا بعد نصف ساعة ـ شكراً |
Consigo com que uma escolta policial o traga cá dentro de meia-hora. | Open Subtitles | يمكنني جعل الشرطة تُحضرهُ هنا خلال نصف ساعة |
Tenho de estar no tribunal do outro lado da rua dentro de meia-hora. | Open Subtitles | عليّ العودة إلى قاعة المحكمة في الشارع المقابل خلال نصف ساعة |
O nosso chefe vai dar uma conferência de imprensa dentro de meia-hora. | Open Subtitles | مديرنا في مؤتمر صحفي خلال نصف ساعة |
Passará aqui dentro de meia-hora. | Open Subtitles | سوف يصلون الى هنا بعد نصف ساعة |
dentro de meia-hora estão bem. | Open Subtitles | سيكونان بخير بعد نصف ساعة |
Vejo-te em casa dentro de meia-hora. | Open Subtitles | ساراك فى المنزل بعد نصف ساعة |
- Vamos mudar o turno dentro de meia-hora. - Está bem. | Open Subtitles | -ستتبدّل المناوبة بعد نصف ساعة |
Volto dentro de meia-hora. | Open Subtitles | سأعود بعد نصف ساعة |
Estarei em Sona dentro de meia-hora. | Open Subtitles | سأذهب إلى " سونا " بعد نصف ساعة |
Encontramo-nos aqui dentro de meia-hora. | Open Subtitles | و سألقاكِ هنا بعد نصف ساعة |
- Há outro barco dentro de meia-hora. - Vamos perder as grandes festas. | Open Subtitles | - هنالك قارب أخر بعد نصف ساعة |
Vou buscar-te dentro de meia-hora. | Open Subtitles | وسوف اخذك الى الحدود خلال نصف ساعة |
Vou buscar-te dentro de meia-hora. | Open Subtitles | سأمر عليك في خلال نصف ساعة |
Estarei aí dentro de meia-hora. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} سآتيكِ خلال نصف ساعة. |
- Quero isto dentro de meia-hora. | Open Subtitles | -احضره الي خلال نصف ساعة |