"dentro de meia-hora" - Traduction Portugais en Arabe

    • بعد نصف ساعة
        
    • خلال نصف ساعة
        
    Traz-me um dentista para ir ter lá comigo, dentro de meia-hora. Open Subtitles اطلب من طبيب الأسنان ملاقاتي إلى هناك بعد نصف ساعة
    Temos um grande jogo de desforra dentro de meia-hora e ali o nosso amigo é o primeiro base. Open Subtitles لدينا مباراة خروج المغلوب قوية بعد نصف ساعة وصديقي الفتى هناك رجل القاعدة الأول لدينا.
    - Ela vai chegar dentro de meia-hora. Open Subtitles ـ ستكون هنا بعد نصف ساعة ـ شكراً
    Consigo com que uma escolta policial o traga cá dentro de meia-hora. Open Subtitles يمكنني جعل الشرطة تُحضرهُ هنا خلال نصف ساعة
    Tenho de estar no tribunal do outro lado da rua dentro de meia-hora. Open Subtitles عليّ العودة إلى قاعة المحكمة في الشارع المقابل خلال نصف ساعة
    O nosso chefe vai dar uma conferência de imprensa dentro de meia-hora. Open Subtitles مديرنا في مؤتمر صحفي خلال نصف ساعة
    Passará aqui dentro de meia-hora. Open Subtitles سوف يصلون الى هنا بعد نصف ساعة
    dentro de meia-hora estão bem. Open Subtitles سيكونان بخير بعد نصف ساعة
    Vejo-te em casa dentro de meia-hora. Open Subtitles ساراك فى المنزل بعد نصف ساعة
    - Vamos mudar o turno dentro de meia-hora. - Está bem. Open Subtitles -ستتبدّل المناوبة بعد نصف ساعة
    Volto dentro de meia-hora. Open Subtitles سأعود بعد نصف ساعة
    Estarei em Sona dentro de meia-hora. Open Subtitles سأذهب إلى " سونا " بعد نصف ساعة
    Encontramo-nos aqui dentro de meia-hora. Open Subtitles و سألقاكِ هنا بعد نصف ساعة
    - Há outro barco dentro de meia-hora. - Vamos perder as grandes festas. Open Subtitles - هنالك قارب أخر بعد نصف ساعة
    Vou buscar-te dentro de meia-hora. Open Subtitles وسوف اخذك الى الحدود خلال نصف ساعة
    Vou buscar-te dentro de meia-hora. Open Subtitles سأمر عليك في خلال نصف ساعة
    Estarei aí dentro de meia-hora. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic} سآتيكِ خلال نصف ساعة.
    - Quero isto dentro de meia-hora. Open Subtitles -احضره الي خلال نصف ساعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus