Ele quer saber se pode ir buscá-lo dentro de uns minutos. | Open Subtitles | يود معرفة ما إذا كان يُمكنه أن يُقلك خلال بضعة دقائق من الآن |
dentro de uns minutos vou pedir três bebidas no restaurante. A minha será licor da Cartuxa. | Open Subtitles | فى خلال بضعة دقائق, سأطلب ثلاث مشروبات فى عربة الطعام, وشرابى سيكون خاليا . |
Sr. Burton, olá! dentro de uns minutos, vêm buscá-lo para a sua cirurgia. | Open Subtitles | في بضع دقائق سيحضرون لاصطحابك لإجراء عملية الشريان الوتيني |
O café estará pronto dentro de uns minutos. | Open Subtitles | القهوة ستكون جاهزة فى خلال دقائق |
Devem voltar dentro de uns minutos. | Open Subtitles | يجب ان يعودوا فى خلال دقائق |
Vejo-te dentro de uns minutos. | Open Subtitles | في الحقيقة يا زاك سأراك خلال بضعة دقائق |
Estou aí dentro de uns minutos, está bem? | Open Subtitles | سأصل إليك خلال بضعة دقائق, حسناً؟ |
Ele vai trazer aqui a Amelia, mesmo aqui, dentro de uns minutos. | Open Subtitles | -سوف يحضر (أميليا) إلي هنا خلال بضعة دقائق . |