Bem... isso não vai ser fácil para os Muçulmanos dentro do corredor. | Open Subtitles | حسنًا، هذا لن يكون سهلًا على المسلمين داخل الحاجز الوقائيّ. |
não sei quanto tempo isto vai durar, visto que o vírus pode estar em qualquer área dentro do corredor. | Open Subtitles | لا أعلم إلى متى هذا سيستمرّ. منذ أن إنتشر الفيروس، قد يكون في أيّ مكان داخل الحاجز الوقائيّ. |
Está em campo, dentro do corredor no Hospital Central de Atlanta com os pacientes que foram expostos. | Open Subtitles | إنّه في وسط المعمعة الملوّثة داخل الحاجز الوقائيّ مع المرضى المُعرّضين في مشفى وسط (أتلانتا). |
EMPRESA DE RECUPERAÇÕES DE DADOS BITSCAN dentro do corredor | Open Subtitles | *شركة (بيتسكان) لإستعادة البيانات*. *داخل الحاجز الوقائيّ*. |
HOSPITAL CENTRAL DE ATLANTA dentro do corredor | Open Subtitles | *(مشفى وسط (أتلانتا*. *داخل الحاجز الوقائيّ*. |