"denunciá-lo" - Traduction Portugais en Arabe

    • بفضحك
        
    • تبلغ عنه
        
    • إستنكاره
        
    • التبليغ عنها
        
    • بإبلاغ الشرطة عنك
        
    • الوشاية
        
    • أبلغ عنك
        
    • أبلغ عنه
        
    • أستنكره وأبغضه أمام
        
    • ستشي
        
    Ela ia denunciá-lo. Não é só um ladrão, mas um assassino. Open Subtitles كريستين كانت ستقوم بفضحك إنك لست مرتكباً لجنحة بسيطة وإنما أنت متهم بجريمة قتل
    Eles vao contar, vao denunciá-lo. Open Subtitles سيقومون بفضحك,سيخبرون رئيسك,سيبلغون عنك
    Se foi ela, porquê matá-lo e não apenas denunciá-lo? Open Subtitles أذا فعلت لماذا قتلته بدلا من ان تبلغ عنه ؟
    Tem de se manter naquela igreja e você tem de... de denunciá-lo. Open Subtitles تحتاج إلى الوقوف بداخل تلك الكنيسة وأنت في حاجة إلى إستنكاره
    O Benny achou-a e ameaçou denunciá-lo. Open Subtitles أجل، وربّما إكتشف (بيني) الأمر، وهددك بإبلاغ الشرطة عنك.
    Quem iria denunciá-lo, Rolo, se ninguém pode provar? Open Subtitles من كان يستطيع الوشاية به,رالو لو لم يكن هناك شيء لاثباته؟
    Pare agora ou vou denunciá-lo as autoridades. Open Subtitles لا,توقف هذه اللحظةِ الآن وإلا سوف أبلغ عنك إلى السلطات
    Quando me contou que era o responsável pela postagem das fotografias, não tive escolha, a não ser denunciá-lo. Open Subtitles عندما أخبرني أنه كان المسؤول عن نشر تلك الصور, لم يكن لدي خيار غير أن أبلغ عنه.
    Mas confessei-me, e o meu confessor fez-me denunciá-lo. Open Subtitles ولكنني اعترفت، ومعترفي جعلني أستنكره وأبغضه أمام الآخرين
    O Kevin sabia que a Melissa ia denunciá-lo, então ele ligou ao Justin para encontrarem-se para atar as pontas soltas! Open Subtitles علِم "كيفن" أنّ "ميليسا" ستشي به لذا اتصل بـ"جاستن" ليقابله للاهتمام ببعض الأمور العالقة
    Craddock descobriu e ameaçou denunciá-lo. Open Subtitles وهدَّدت بفضحك
    Ele ameaçou denunciá-lo. Open Subtitles هو هدد بفضحك.
    Eu disse a ela que deveria denunciá-lo à polícia. Open Subtitles لقد أخبرتها أن تبلغ عنه الشرطة
    Não vais denunciá-lo? Open Subtitles انت لن تبلغ عنه ؟
    Tem de denunciá-lo! Open Subtitles ! أنت بحاجة إلى إستنكاره
    A Madeline viu-o a serrar um paciente e ameaçou denunciá-lo. Open Subtitles ضبطتك (ماديلاين) تقوم بتقطيع المرضى بالمنشار وهددت بإبلاغ الشرطة عنك.
    Já matou pessoas por muito menos do que denunciá-lo assim, a sério. Open Subtitles و قد تسبب بمقتل أناس لسبب أقل من الوشاية به هكذا , فعلاً
    Devia denunciá-lo por fingir-se polícia. Open Subtitles أنا يجب أن أبلغ عنك لتقليد شرطي.
    Estou a denunciá-lo por crueldade contra animais. Open Subtitles -أجل. أبلغ عنه الآن لجمعيّة الحقوق الحيوانيّة .
    Mas confessei-me, e o meu confessor fez-me denunciá-lo. Open Subtitles ولكنني اعترفت، ومعترفي جعلني أستنكره وأبغضه أمام الآخرين
    Vais denunciá-lo ao seu irmão mais velho? Open Subtitles ستشي بهِ لأخيه الأكبر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus