"depoimento dela" - Traduction Portugais en Arabe

    • شهادتها
        
    • إفادتها
        
    • بيانها
        
    Sem o depoimento dela fica difícil ganhar um caso contra ele. Open Subtitles من دون شهادتها من الصعب أن تثبت القضية ضده
    Temos de descobrir qualquer coisa que desacredite o depoimento dela. Open Subtitles نحتاج لإيجاد أي شيء , شيئاً ما لكي يمكننا تكذيب شهادتها
    Todo o depoimento dela deve ser apagado dos autos. Open Subtitles لذلك يجب أن تمحى شهادتها من السجلات
    A polícia local está a recolher o depoimento dela agora. Open Subtitles تاخذ الشرطة المحلية إفادتها الآن
    Tira o depoimento dela e revista-a. Open Subtitles خذ إفادتها ، وفتشها
    É a vítima número 12. Existem divergências no depoimento dela. Open Subtitles أنها الضحية الثانية عشرة ، هناك تناقضات في بيانها
    Como a única refutação dela é a ficha de admissão que foi anulada, exijo que todo o depoimento dela seja anulado, e que se aconselhe ao júri esquecer totalmente o seu comparecimento aqui. Open Subtitles وبما أن إثباتها الوحيد هو إستمارة الدخول التى لم تقبل... أطالب ألاّ تُقبَل شهادتها بالكامل... وأن تنصح هيئة المحلفين بتجاهل ظهورها تماماً
    Tenho-a ajudado no depoimento dela, idiota! Escapou-me. Open Subtitles كنت احاول ان اصحح لها شهادتها
    Entendo. - Tirou o depoimento dela? Open Subtitles -أحصلتِ على شهادتها ؟
    - Ouvi o depoimento dela. Esteva... Open Subtitles كنت اخذ إفادتها
    Enquanto isso, a Lanie quer fazer o depoimento dela ao Esposito. Open Subtitles (نيمان). في هذه الأثناء، تُريد (ليني) تقديم إفادتها لـ(أسبوزيتو).
    Existem discrepâncias entre o depoimento dela e a evidência forense. Open Subtitles ثمة تناقضات رئيسية بين بيانها والدليل الموجود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus