É que depois da nossa conversa desta manhã pensei que eu devia... | Open Subtitles | إنه فقط بعد حديثنا عصر اليوم فكرت وشعرت بأنه ينبغي عليا |
Pensei que depois da nossa conversa da semana passada nos tínhamos entendido. | Open Subtitles | خِلتُ أنه بعد حديثنا الأسبوع المنصرم فلقد توصلنا إلى اتفاق |
Estava preocupado que tivesse ido fazer algo irrefletido, depois da nossa conversa de manhã. | Open Subtitles | كنت قلقاً لربما تُقدم على فعل شيئ غبي بعد حديثنا هذا الصباح |
depois da nossa conversa, telefonei ao hospital. | Open Subtitles | بعد حديثنا اتصلت بالمستشفى |
depois da nossa conversa acerca de Steven Marcato, mandei os detectives investigarem casos não resolvidos nos últimos 30 anos. | Open Subtitles | (انصتي، بعد حديثنا عن (ستيفن ماركاتو جعلت المحققين يتفقدوا القضايا المماثلة والتي لم تُحل خلال الثلاثين العام الماضية |
depois da nossa conversa, fiz uma pequena investigação. | Open Subtitles | بعد حديثنا قمت بدراسة |