É incrível como me puseste na prateleira Depois de tudo o que fiz por ti. | Open Subtitles | لا أصدق أنك تركتني أنتظر بعد كل ما فعلته لأجلك بعد أن حفظت سرك |
Ingratos, Depois de tudo o que fiz por eles. | Open Subtitles | ناكروا الجميل , بعد كل ما فعلته لهم |
Queres ir-te embora, Depois de tudo o que fiz por ti... óptimo. | Open Subtitles | أتريدين الرحيل؟ بعد كل ما فعلته من أجلِك؟ حسناً. |
Depois de tudo o que fiz por ti e por todos os outros, sou eu o vilão? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لكِ، لكم جميعاً، فانا الشرير. |
Depois de tudo o que fiz por ti, achas que podes mentir-me descaradamente? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لكى؟ هل تعتقدى أنه يمكنك ان تجلسى هنا وتكذبى فى وجهى |
Dá-me isso, Depois de tudo o que fiz por si? | Open Subtitles | هل يمكنك فعل هذا على الأقل بعد كل ما فعلته لأجلك؟ |
Depois de tudo o que fiz por aquele sacana careca, trocou-me pelo Anderson? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لذلك الأصلع الوغد متعدد الثقافات سيقوم بتركى ليأخذ السيد أندرسون ؟ |
E não te armes em fraco para mim Depois de tudo o que fiz por ti. | Open Subtitles | ولاتكن ضعيفاً من قبلي بعد كل ما فعلته لأجلك |
- Depois de tudo o que fiz por ti, puta! - Quem diabos pensas que... | Open Subtitles | ـ بعد كل ما فعلته من أجلك أيتها العاهرة ـ من تظن نفـ... |
Vão acreditar nele, Depois de tudo o que fiz por vocês? | Open Subtitles | ماذا؟ ستصدقوه بعد كل ما فعلته لكم؟ |
Depois de tudo o que fiz por ti... e perto de grandes acontecimentos, traíste-me. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لك، وعندما كنت على وشك فعل أشياء عظيمة، قمت بخيانتي ... |
Depois de tudo o que fiz por vocês... De tudo o que eu sacrifiquei por nós. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته وضحيت به لأجلنا |
Depois de tudo o que fiz por ti. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجلك |
Depois de tudo o que fiz por ti? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجلك |
Depois de tudo o que fiz por ti? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجلكي؟ |
Como pode fazer isto, Sr. Burns, Depois de tudo o que fiz por si? | Open Subtitles | كيف تفعل بي هذا يا سيد (بيرنز) بعد كل ما فعلته من أجلك؟ |
Depois de tudo o que fiz por Ti. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لك |
Depois de tudo o que fiz por ti para te ajudar. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لك؟ لمساعدتك؟ |
Depois de tudo o que fiz por ela. | Open Subtitles | . أكبر ( غارفنكل ) عاش على الإطلاق أعني , بعد كل ما فعلته من أجلها |
Depois de tudo o que fiz por aquela mulher? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لتلك المرأه |