"depois descobri" - Traduction Portugais en Arabe

    • ثم اكتشفت
        
    • حتى إكتشفت
        
    E Depois descobri que deram sociedade àquele irritante bajulador. Open Subtitles ومن ثم اكتشفت انهم اعطوا شراكتهم الى ذلك التافه البغيض
    Depois descobri que ela fez algo extraordinário por mim. Open Subtitles ثم اكتشفت انها فعلت ذلك الشيئ العظيم من أجلي
    Bem, sabem, de inicio era uma maneira para sair do trabalho, mas Depois descobri que é um hábito encantador Open Subtitles حسنا، أنت تعلم، في البداية كانت مجرد طريقة للهروب من العمل ثم اكتشفت أنها عادة جميلة.
    Denby ocupou-me até tarde ontem à noite, e Depois descobri que me tinha esquecido da chave de trinco. Open Subtitles لقد أبقاني "دينبي" متأخراً الليلة الماضية ثم اكتشفت أني نسيت مفاتيح المزلاج
    Pensava que conhecia, e Depois descobri que mataste o Aiden. Open Subtitles ظننت إنني كذلك حتى إكتشفت بأنكِ قتلتِ إيدين
    Pensava que conhecia, e Depois descobri que mataste o Aiden. Open Subtitles ظننت إنني كذلك حتى إكتشفت بأنكِ قتلتِ إيدين
    Depois descobri que a minha esposa morreu há 6 anos. Open Subtitles ثم اكتشفت أن زوجتي ماتت منذ ست سنوات
    Depois, descobri que fazia coisas. Open Subtitles ثم اكتشفت أنه يمكنني فعل أشياء
    - Depois, descobri que fazia coisas. Open Subtitles ثم اكتشفت أنه يمكنني فعل أشياء
    No início, fiquei furiosa, depois, descobri que não sentia a falta. Open Subtitles -نعم غضبت في البداية ثم اكتشفت بأني لا أفتقدها.
    Demorei um pouco mas Depois descobri. Open Subtitles استغرقني الأمر ثانية ، ثم اكتشفت ذلك
    Ouvi a Davis gabar-se sobre um caso de custódia e Depois descobri quem... Open Subtitles ‫سمعت "دايفز" تتبجح ‫بشأن قضية حضانة ثم اكتشفت لمن
    Mas Depois descobri o caso do cancro de pele. Open Subtitles ثم اكتشفت أمر سرطان الجلد.
    Depois, descobri que o Leslie tinha feito queixa. Open Subtitles ثم اكتشفت أن (ليزلي) قد قامت بإصدار أمر عدم تعرّض ضدك.
    Depois, descobri que a mulher dele era mesmo boa. Open Subtitles ثم اكتشفت ان زوجته مزعجة جداً
    Depois descobri que ele é um herói. Open Subtitles ثم اكتشفت أنه بطل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus