Mas depois do que fizeste ao Caruso, achei que fosses assumir o controlo. | Open Subtitles | ولكن بعد ما فعلته بكروزو ظننا أنك المسيطر |
depois do que fizeste ao meu clube, achas que vou estar com paninhos quentes? | Open Subtitles | بعد ما فعلته بنادي, أتظن أنني سأتجاذب أطراف الحديث معك؟ |
Eu não queria deixar-te em pé, depois do que fizeste ao Lou. | Open Subtitles | لم تعجبني فكرة أن أتركك ترحل... بعد ما فعلته ل (لو). |
- depois do que fizeste ao Tigh, és a última pessoa a quem faria confidências. | Open Subtitles | ... لم أكن أتحدث عن - (بعد ما فعلته بـ(تاي - أنت أخر شخص قد أئتمِنه |
Porque é que te ajudaria depois do que fizeste ao Elijah? | Open Subtitles | -لمَ أساعدك بعد ما فعلته بـ (إيلايجا)؟ |
Não depois do que fizeste ao meu colega. | Open Subtitles | -ليس بعد ما فعلته بشريكي |