Pelo contrário, está vivo e vitorioso. Derrotámos os dinamarqueses. | Open Subtitles | العكس إنه حي وهو مُنتصر لقد هزمنا الدنماركيين |
Quando vemos a Guerra das Estrelas não dizemos, "Derrotámos o Império". | Open Subtitles | فعندما نشاهد فيلم حرب النجوم لا نقول "لقد هزمنا الامبراطورية" |
Da próxima vez que estiveres prestes a usar a tua Agiel, espero que te lembres que Derrotámos um exército inteiro, sem derramarmos uma única gota de sangue. | Open Subtitles | في المرة القادمة حينما توشكي أن تستعملي أجيلك أتمنّى بأنّك تتذكّري بأنّنا هزمنا جيش بدون سكب قطرة من الدمّ |
Por que após esta larga jornada e sem derramar uma só gota de sangue, Derrotámos esta feroz ditadura, simplesmente dizendo forte e claramente "NÃO"! | Open Subtitles | لأن بعد هذا اليوم الشاق دون قطرة دم واحد سفكت لقد أطحنا بالدكتاتورية |
Mas estou, porque o Derrotámos. | Open Subtitles | نحن هنا لأننا هزمناه |
E por estarmos juntos e respeitarmos uns aos outros, Derrotámos a maior injustiça do mundo: o Apartheid. | Open Subtitles | ومن خلال الوحدة والاحترام المتبادل، لقد هزمنا أعظم ممارسة ظالمة في العالم - التمييز العنصري. |
Mal Derrotámos a Alemanha e uma nova ameaça começou a aparecer nos céus da América. | Open Subtitles | لم نكن هزمنا ألمانيا حتى ظهر تهديد جديد بدأت تظهر في سماء أمريكا |
Derrotámos a Rainha Má uma vez, iremos fazê-lo de novo. | Open Subtitles | هزمنا الملكة الشرّيرة مرّة وسنعيد الكرّة |
Não sabem que Derrotámos a divisão de Hermann Goring, a mais dura do exército alemão? | Open Subtitles | ياآلهى , ألا يعرفون أننا هزمنا فرقة "هيرمـان جرنـج" العسكرية ؟ أقوى فرقة فى الجيش الألمانى |
Diz-me, Merlin, Derrotámos o Mal como parece? | Open Subtitles | أخبرني, مرلين, هل هزمنا الشر؟ يبدو كذلك |
Os Replicadores mataram Senhores do Sistema e depois nós Derrotámos os Replicadores. | Open Subtitles | فإن المستنسخين قتلوا أسياد النظام -ثم هزمنا نحن المستنسخين -إننا نبدو رائعين |
Eu sei que Derrotámos o Brainiac, mas podemos ter outro problema. | Open Subtitles | أعرف أننا هزمنا (برينياك)، لكن قد تكون هناك مشكلة أخرى. |
Derrotámos a minha mãe, e as bruxas dela, porque permanecemos unidos. | Open Subtitles | هزمنا أمنا وساحراتها لأنّنا كنا متحدين |
Só Derrotámos um posto avançado. | Open Subtitles | ما هزمنا إلّا مخفر استطلاع واحد. |
Derrotámos os Goa'uid e tomámos as naves-mães e fortalezas deles. | Open Subtitles | هزمنا الـ((غؤولد)) واستولينا على سفنهم الأم ومعاقلهم |
Derrotámos os coiotes, o Peck aprendeu a cantar... e quando chegarmos, já teremos um novo membro da quinta a correr pela quinta. | Open Subtitles | هزمنا الذئاب (بيك) تعلمت الصياح و عندما نعود سيكون لدينا فرد جديد بالحظيرة |
Lembras-te daquele sítio que fomos quando Derrotámos o Dodger? | Open Subtitles | أتذكران تلك الحانة التي قصدناها بعدما أطحنا بـ "المراوغ"؟ ما رأيك؟ |
Porque o Derrotámos. | Open Subtitles | لأننا هزمناه. |