"derrotou os" - Traduction Portugais en Arabe

    • هزم
        
    • غزا
        
    Só sabemos que foram eles quem derrotou os antigos. Open Subtitles شيء واحدفقط نعرفه بأنهم العدو الذي هزم القدماء.
    Foi a dimensão do cardume que derrotou os leões-marinhos, mas há peixes que conseguem contrariar este tipo de estratégia. Open Subtitles الحجم الكامل للسرب هو ما هزم أسود البحر، لكن ثمّة سمك يستطيع التغلّب على مثل هذه الأساليب.
    Neste quadro podem ver Jean Parisot de Valette que derrotou os Turcos em 1565. Open Subtitles يجب أنيكونوافيالمتحف الآن، هذه الصورة تمثل جان بريسوت فولت الذي هزم الأتراك في عام 1565
    Como o William Wallace derrotou os ingleses? Open Subtitles كيف أن (وليام والس) غزا إنجلتر ؟
    Como o William Wallace derrotou os ingleses? Open Subtitles كيف أن (وليام والس) غزا إنجلتر ؟
    Com o mesmo franzir do cenho, em raivosa contenda... o rei derrotou os polacos sobre o gelo! Open Subtitles ومنزعجا كما كان عندمــا هزم البولنديين في معركة الجليــد هذا غريب
    A Federação de Leste derrotou os exércitos da Europa e tomou o controle da Eurásia. Open Subtitles الإتحاد الشرقي هزم جيوش أوروبا وسيطر على القارة الأوراسيوية.
    Ele também estava no Cerco de Granada onde derrotou os mouros. Open Subtitles هو كان أيضاً في حصار غرناطة حيث هزم المورسكيين
    Como pensas que Genghis Khan derrotou os grandes exércitos do mundo... com tão poucos guerreiros a cavalo? Open Subtitles كيف كنت تعتقد جنكيز خان هزم جيوش كبيرة من العالم مع عدد قليل جدا شنت ووريورز
    O tenente "fuso" Presley O'Banion derrotou os Piratas da Barbária na costa de Tripoli em 1805. Open Subtitles الملازم أول البحرى "بريسلى وبينيون" هزم قراصنة الباربى على شواطىء طرابلس فى عام 1805
    Quando David derrotou os moabitas, Open Subtitles عندما هزم داود المؤابين "شعب سامي عاش شرق البحر الميت"
    Na verdade, são o único povo que alguma derrotou os Turcos. Open Subtitles في الحقيقة الوحيدة التي هزم الأتراك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus