"desactivar os" - Traduction Portugais en Arabe

    • تعطيل
        
    A primeira coisa que os replicadores fazem a bordo de uma nave asgard é desactivar os sensores capazes de os detectar. Open Subtitles أول ما يفعله الريبليكيتورز عندما يكونون على سفينة أسجاردية هو تعطيل المؤشرات القادرة على كشف وجودهم
    Vou tentar desactivar os sensores de movimento, para vocês puderem ir pelas escadas. Open Subtitles سأحاول تعطيل مجسات الحركة لتسطيعوا الصعود على السلالم.
    Se ele saberia desactivar os alarmes para entrarmos. Open Subtitles فيما إذا كان بإمكانه تعطيل جهاز الإنذار،
    Nem sequer sei como desactivar os pedidos de Candy Crush da minha avó. Open Subtitles لا استطيع حتى معرفة كيفية تعطيل لعبه سحق الحلوى من جدتي.
    Dizem ser capazes de desactivar os escudos. Open Subtitles انهم يدعون قدرتهم على تعطيل أوقيتهم
    Soube como desactivar os sensores de movimento. Open Subtitles .إنه يعلم كيفية تعطيل كشّافات الحركة
    - Não, feche-os todos. Depressa. - A desactivar os anéis de hiperespaço. Open Subtitles لا، أغلقهم جميعاً، أسرع - تعطيل حلقات الفضاء الخارجي -
    Os administradores deviam desactivar os telefones quando alguém é dispensado, mas o Steven implorou-me para não o fazer. Open Subtitles المشرفون هم المسؤولون عن تعطيل الهواتف عندما يسرح أحدهم، لكن (ستيفن) ترجاني ألا أفعل
    Temos de desactivar os localizadores. Open Subtitles -علينا تعطيل أنظمة التعقب
    - Consegues desactivar os carros? Open Subtitles -أيمكنك تعطيل سياراتهم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus