Esta manhã, Ali Babá desafiou os homens e libertou-me. | Open Subtitles | هذا الصباح علي بابا تحدى رجاله وأخلى سبيلي |
Ouvi dizer que a equipa de futebol americano local... desafiou os Gophers, os rivais odiados... aparentemente situado num lugar chamado Minnesota. | Open Subtitles | فريق تاكل لكرة القدم لنشجعه على تحدى فريق الجوفارز منافسنا المكروه, الذى ظهر فجئة فى بلد تدعى مينيسوتا |
"Este Golias será como um deles porque desafiou os exércitos do Senhor." | Open Subtitles | جليات هذا سيكون مصيره مثلهما لأنه تحدى جيوش الرب |
Dizem que antes foi um homem que quando desafiou os deuses, foi castigado, tornando-se um monstro amaldiçoado, a comer carne humana. | Open Subtitles | يقولون إنه كان رجلاً سابقاً وحينما تحدى الآلهة عاقبته بتحويله إلى وحشٍ ملعون يتغذى على لحوم البشر |
E o General Ironside desafiou os alemães a fazerem o seu pior. | Open Subtitles | و تحدى الجنرال ( أيرونسايد ) الألمان أن يظهروا أقصى ما فى جعبتهم |
Faço de Peter Griffin, um guerreiro heróico que desafiou os ingleses a libertarem-se. | Open Subtitles | محارب بطل غريفين) (بيتر دور أمثل (إنجلترا لتحرير الإنجليز (تحدى - إنجليزيتي من |
O Ethan Shaw desafiou os meus objectivos programados. | Open Subtitles | (إيثان شو)، تحدى صلاحيتي لبرمجة الأهداف |
Tântalo desafiou os deuses. | Open Subtitles | و "تانتالوس" هذا تحدى الآلهه |