Descanse em paz! | Open Subtitles | استلقو بسلام! |
Que ele Descanse em paz... | Open Subtitles | انه يرقد في سلام |
Art, que ele Descanse em paz, gastava dinheiro como água. | Open Subtitles | آرت، ليرقد بسلام كان ينفق النقود بسخاء |
Descanse em paz, Tenente. | Open Subtitles | ارقد بسلام يا ملازم |
Não estou a fazer t-shirts a dizer: "Descanse em paz". | Open Subtitles | انا لا اصنع قمصان "ارقد في سلام" |
Descanse em paz! | Open Subtitles | استريحوا في سلام |
Que ele Descanse em paz. | Open Subtitles | فلترقد روحه بسلام |
Se conseguirmos reunir a Jennet Humfrye com o seu filho, talvez ela finalmente Descanse em paz. | Open Subtitles | اذا كنا نستطيع لم شمل جينين همفري مع ابنها قد ترقد بسلام في النهايه |
Minha avó Tzeitel, que Descanse em paz... deu-se ao trabalho de vir do outro mundo... nos falar do alfaiate. | Open Subtitles | جدتي تزايتل، رحمها الله تعنّت طوال هذا الطريق من العالم الآخر فقط لتخبرنا عن الخياط |
As palavras "Descanse em paz" significam alguma coisa para vós? | Open Subtitles | هل الكلمات " ليرقد في سلام " تعني شيئاً بالنسبة لكما ؟ |
Só queremos encontrá-lo, enterrá-lo, e que Descanse em paz. | Open Subtitles | نريد فقط ايجاده لكي ندفنه وندعوا له أن يرقد بسلام |
Descanse em paz! | Open Subtitles | استلقو بسلام! |
Descanse em paz! | Open Subtitles | استلقو بسلام! |
Que Descanse em paz. | Open Subtitles | لعله يرقد في سلام |
Que Descanse em paz. | Open Subtitles | ربما هو يرقد في سلام |
Podem dizer também: "Descanse em paz". | Open Subtitles | "لربما أيضاً فقط يكتبوا "ليرقد بسلام |
Que Descanse em paz. | Open Subtitles | ليرقد بسلام |
Que Descanse em paz. | Open Subtitles | ارقد بسلام |
CHARLES SHELBY Descanse em paz | Open Subtitles | (تشارلز شيلبي) ارقد بسلام |
Descanse em paz, irmão. | Open Subtitles | ارقد في سلام يا أخي |
Descanse em paz! | Open Subtitles | استريحوا في سلام |
Que ele Descanse em paz. | Open Subtitles | فلترقد روحه بسلام. |
Se conseguiste isso tudo sem namorar que ela Descanse em paz então deves sair-te lindamente. | Open Subtitles | حسنٌ، لو أنّك أنجزت كلّ هذا بدون مواعدة و ربما هي الآن ترقد بسلام إذاً فينبغي عليك أن تُبلي جيداً في المواعدة |
A tua mãe, que Descanse em paz, acho que era bondosa demais contigo. | Open Subtitles | و أمك رحمها الله أعتقد أنها كانت متساهلة معك للغاية |
- Um dia triste. - Que Descanse em paz. - O que o traz aqui? | Open Subtitles | ليرقد في سلام - ما الذي تفعله هنا؟ |
Só queremos encontrá-lo, enterrá-lo e que Descanse em paz. | Open Subtitles | نريد فقط أن نجده وندفنه وندعوا له أن يرقد بسلام |