Parece que a nossa vítima foi atacada na virilha com talheres descartáveis. | Open Subtitles | يبدو أنّ الضحيّة قد هُوجم في الأربية بسكاكين قابلة للتخلص منها |
E acima de tudo: eles têm que ser descartáveis. | Open Subtitles | وفوق كل هذا, يجب أن يكون قابل للتخلص منه |
Fico-me pelas minhas lâminas descartáveis e a espuma de barbear. | Open Subtitles | سأتمسّك بشفراتي ذات الإستعمال لمرّة واحدة وعُلبة رغوة الحلاقة. |
Drogas descartáveis para pacientes descartáveis. | Open Subtitles | المخدّرات الغير مفيدة بعد الإستعمال للمرضى الغير مفيد بعد الإستعمالِ. |
Buffy, tudo bem que tenha matado o Suvolte antes que ele nos matasse. Câmeras descartáveis. | Open Subtitles | بافي , من الجيد أنكِ قتلتِ السوفولت قبل أن يقتلنا , كاميرات يمكن التخلص منها |
Sabes, só porque ele perdeu pessoas, não faz de nós descartáveis. | Open Subtitles | اتعلمين, فقط لأنه خسر اناساً هذا لا يجعلنا قابلين للاستهلاك |
Balas indetectáveis, descartáveis, sugerem-me que todas estas mortes foram estritamente negócios. | Open Subtitles | رصاصات لا يمكن تعقبها تُظهر لي بدون شك أنها عمليات قتل مهنية قاتل محترف؟ |
Como usar lenços descartáveis? | Open Subtitles | ماذا, مثل قماشية أو ذات الإستخدام الواحد؟ |
- Embalagens de papel descartáveis. | Open Subtitles | ـ لا نحتاج الصحون ـ تكون كلها ورق تغليف قابلة للرمي |
Sabes, traficantes de droga usam telemóveis descartáveis há anos. | Open Subtitles | أتعرفين تجار المخدرات يستخدمون آرائك قابلة للتخلص لأعوام أهلي يتفقدون كل رسالة ورسالة ألكترونية أرسلها ثق بي سيجدونه |
Às vezes, as pessoas são descartáveis. | Open Subtitles | أشخاص قابلين للتخلص |
Sabes, essas são descartáveis. | Open Subtitles | هذه قابلة للتخلص منها |
- Continuas a usar descartáveis? | Open Subtitles | توقّفت عن إستخدام جوّالاتٍ سريعة الإستعمال ؟ |
Lembro-me quando usava fraldas descartáveis. | Open Subtitles | أتذكرها عندما كانت ترتدي حفاظات الإستعمال لمرة واحدة |
Mulheres como tu são... descartáveis. | Open Subtitles | أمرأة مثلك أنت غير مفيدة بعد الإستعمال |
Olá, sou aquela misteriosa aventureira em todo o tempo e espaço, e estes são meus descartáveis. | Open Subtitles | مرحباً، أنا المغامرة الغامضة لكل مكان وزمان وهؤلاء يمكن التخلص منهم |
Arranjou raparigas descartáveis. | Open Subtitles | لذا اضطر لإيجاد فتيات يمكن التخلص منهن |
E as mulheres? As crianças? São descartáveis na tua guerra? | Open Subtitles | والنساء والأطفال قابلون للاستهلاك في حربكم؟ |
Facilmente manipulados e totalmente descartáveis. | Open Subtitles | التلاعب بهم سهل و قابلين للاستهلاك |
Muitos passos dos nossos sacanas mas todos em telemóveis descartáveis. | Open Subtitles | هنالك الكثير ذهابا وإيابا من رجالنا السيئين ضع جميع الأرفام التي لايمكن تعقبها |
São todos descartáveis. - Nenhum deles pode ser rastreado. | Open Subtitles | .ولا يمكن تعقبها - .برنامج "فليكسيسبي" للتجسس - |
em todas as câmeras descartáveis e bastões de baseball de plástico. | Open Subtitles | على كل الكاميرات ذات الإستخدام للمرة الواحدة و مضارب الكرة الهزازة |
A loja deve ter registo, mesmo dos descartáveis. | Open Subtitles | المحلات سيكون لها سجل حتى للهواتف ذات الإستخدام الوالحد سأتولاه |
A verdade é que são descartáveis. | Open Subtitles | الواقع أنكم كنتم قابلين للزيادة |