És o filho do Major Bartolomeo de Cavalcante, um descendente dos Cavalcante, cujos nomes estão inscritos no livro dourado de Florença. | Open Subtitles | انت ابن الميجور بارتولوميو من كافالانتى, سليل عائله كافالانتى الذين نقشت اسماؤهم فى الكتاب الذهبى لفلورنس |
É um descendente dos primatas com 1 metro e 70 de altura e alguém está a tentar fazer passar uma circular pela casa dele. | Open Subtitles | طوله خمس أقدام و ثمانية إنشات سليل القرده و شخص ما يحاول بناء طريق جانبى من خلال منزله |
Por uma estranha coincidência, também o descendente dos primatas Arthur Dent não tinha suspeita de que o seu amigo mais chegado não descendia dos primatas, mas era oriundo de um pequeno planeta próximo de Betelgeuse. | Open Subtitles | و بصدفة غريبة لا شىء على الإطلاق هو بالضبط ما إرتاب فى أمره آرثر سليل القرده فى أمر واحد من أقرب أصدقاءه |
É descendente dos guerreiros "Maori", um dos nosso principais caçadores. | Open Subtitles | وهو سليل محاربي الماوري (السكان الأصليون لنيوزلاندا)أحد قادة الصيادين |
"Apareceu um descendente dos Saknussemm. "Comporta-se como fosse o 'Rei de dos Vulcões". | Open Subtitles | "سليل (ساكنوسيم) يصل ويتصرف وكأنه ملك البراكين" |
descendente dos nobres da Nova Inglaterra. | Open Subtitles | "سليل انجلترا الجديدة "بلوبلودز |
És um descendente dos soldaos abençoados por Cristo? | Open Subtitles | أنت سليل الجنود مبارك من المسيح ؟ ا(يقصد بركات الأنبياء) |