"desci do" - Traduction Portugais en Arabe

    • نزلت من
        
    E então eu Desci do Céu através da Clarabóia para o Quarto... Open Subtitles لكن حينها أن نزلت من السماء عبر النافذة العليا الى الغرفة
    Desci do comboio ontem, mas estive aqui um monte de vezes. Open Subtitles ، لقد نزلت من القطار البارحة لكن، كما تعلم .كنت أروح وأجيء من هنا لعدد من المرّات
    Desci do cargo de tenente no activo para estagiário num ápice. Open Subtitles لقد نزلت من رتبة المُلازم المسؤول، على طول الطريق لمُرشّحٍ في ضربةٍ واحدة.
    Então Desci do cavalo e agachei-me no chão. Open Subtitles لذلك نزلت من على حصانى و جثمت فى الحقل
    Estava arrumado quando Desci do comboio. Open Subtitles كنتُ فاقد الأمل حين نزلت من ذلك القطار
    Desci do telhado e fui ter com ele. Open Subtitles نزلت من السقف ذهبت إلى جانبه
    Depois Desci do comboio na estação Ardsley-on-Hudson... Open Subtitles ثم نزلت من القطار إلى محطة (اردسلي-اون-هادسون). ثم
    - Desci do telhado. Open Subtitles نزلت من السطح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus