"descobre o que" - Traduction Portugais en Arabe

    • اكتشف ما
        
    • اكتشفي ما
        
    • اعرفي ما
        
    • إكتشف ما
        
    • أعرفي ماذا
        
    • أكتشف ما
        
    • جد ما
        
    Para a próxima vez, Descobre o que aconteceu antes de abrires a boca. Open Subtitles في المره القادمه اكتشف ما يدور قبل ان يلقي فمك بالتفاهات
    Muito bem. Descobre o que puderes sobre o UAV. Open Subtitles حسنا.اكتشف ما تستطيع عن طائرة الاستكشاف.
    E se ele Descobre o que andas a tramar? Open Subtitles ماذا لو اكتشف ما تقومين به أنت ؟
    E Descobre o que vão fazer com a pedra quando a conseguirem. Open Subtitles و اكتشفي ما سيفعلونه به بمجرد الحصول عليه
    Olha, Descobre o que puderes esta noite. Open Subtitles اسمعي ، اعرفي ما تقدرين عليه الليلة
    Segue-a e Descobre o que mais, está ela a tramar. Até ao momento, não temos nada. Open Subtitles إتبعها, و إكتشف ما الذي تخبئه, فإلى حد الآن, لا نملك شيئاً
    Descobre o que ela está a tramar, e mais importante, com quem? Open Subtitles أعرفي ماذا كانت تنوي و الأهم مع من
    Então Descobre o que o Perry precisa. Entretanto, aproveita tudo do Dick. Open Subtitles حسناً , أكتشف ما يحتاج اليه بيرى وفى الوقت الحالى , أحصل على كل ما تستطيع من ديك
    Quero que o encontres. Descobre o que ele sabe. Open Subtitles اريد منكمان الاثنان ان تلتقيان جد ما يعرف
    Descobre o que ele fez, com quem... falou antes de desaparecer e... Open Subtitles اكتشف ما الذي فعله، ومن... ومن تحدّث إليه قبلما يُفقد، و...
    Descobre o que eles sabem. Enquanto eu vou descobrir o que ela sabe... Open Subtitles اكتشف ما يعلمانه , بينما أكتشف ما الذي تعلمُه
    Já pensaste o que pode acontecer à tua carreira se o Hunter Descobre o que se passa entre nós? Open Subtitles هل فكرتِ بما سيحلّ بعملك إذا -هنتر- اكتشف ما بيننا ؟
    Descobre o que mantém cá esta Sra. Bellsbury, indica-lhe a Luz para que a Melinda possa dizer ao Sam! Open Subtitles اكتشف ما الذي يُبقي هذه السيدة (بيلسبيري) هنا اجعلها تدخل الضوء حتى تستطيع (ميليندا) أن تخبر (سام)
    Descobre o que este espírito quer. Pergunta-lhe. Open Subtitles اكتشف ما يريد روح ، preg ْ ntaselo.
    Descobre o que se passou com aquele telemóvel. Open Subtitles اكتشف ما أصاب ذلك الهاتف - حسناً -
    Quando ele voltar, Descobre o que puderes sobre ele. Open Subtitles في المرة القادمة عندما يكون هنا، اكتشفي ما يمكنكِ معرفته عنه.
    Vai. Agora! E Descobre o que aconteceu ao Fitzpatrick... Open Subtitles إذهبي الآن, و اكتشفي (ما الذي حصل مع (فيتزباتريك
    Descobre o que ele sabe. E mata-o. Open Subtitles اكتشفي ما يعرفه، ثمَّ اقتليه
    Abre-te a novas experiências e Descobre o que... Open Subtitles انفتحي نحو تجارب جديدة و اعرفي ما الذي
    Descobre o que há aqui, deve pertencer ao teu amigo. Open Subtitles إكتشف ما الذي يحويه، قد يكون ملكاً لصديقك.
    Descobre o que o Ryan esteve a fazer. Open Subtitles " أعرفي ماذا يفعل " رايان
    Descobre o que estão a preparar, antes que seja tarde." Open Subtitles أكتشف ما الذي يخططان لهُ قبلَ فواتِ الأوان
    Dave, Descobre o que puderes sobre a família e amigos da Cheyenne. Open Subtitles ديف، جد ما يمكنك معرفته حول شايان من الأهل والأصدقاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus