E se eles descobrem que não era uma bomba de coleira? | Open Subtitles | وماذا لو اكتشفوا أنه لم يكن طوقا متفجرا؟ |
- E se descobrem que ele está a usar uma escuta? | Open Subtitles | ماذا اذا اكتشفوا أنه يضع جهازاً للتصنت؟ |
Se descobrem que está a ficar simpático, os nossos tempos de felicidade desaparecem num instante. | Open Subtitles | وإن اكتشفوا اننا اصبحنا أصدقاء إذن سينتهي وقت بحيرتنا السعيد بسهولة .. حسناً؟ |
Bem, lembrei-me de que se os governantes dos colégios descobrem que anda a experimentar secretamente armas alienígenas, esta vida, pela qual pensa ter lutado arduamente pode acabar de um momento para outro. | Open Subtitles | سانتبه الى ذلك فقط اذا الحكومة او زملاءك اكتشفوا اننا كنا نجرى اختبارت على اسلحة فضائية هذة الحياة التى عملت من اجلها بجد |
Alguns destes tipos, os meus capitães, se descobrem que estou por trás do golpe contra ele? | Open Subtitles | بعض أولئك الرجال، قادتي إذا عرفوا أني وراء التحرّك ضدّه |
Se descobrem que deixei um estranho entrar... | Open Subtitles | وإذا عرفوا أني أدخلت غريب |
E depois descobrem que o Tomate Picante estava à frente da resistência. | Open Subtitles | وثم يكتشفون أن الطماطم الحارة .هي كانت المسؤولة عن المقاومة |
Quando descobrem que o filho é homossexual, tentam perceber o que fizeram mal. | Open Subtitles | عندما يكتشفون أن أطفالهم مثليون، فإنهم يحاولون أن يعرفوا أين أخطأوا. |
E se eles descobrem que ele tem uma escuta? | Open Subtitles | ماذا اذا اكتشفوا أنه يضع جهازاً للتصنت |
Mas cedo descobrem que esta montanha é um sítio muito perigoso. | Open Subtitles | ثم يكتشفون أن هذا الجبل مكان خطر جداً |