"Destruir descodificador imediatamente. | Open Subtitles | إلى السفارة اليابانية في واشنطن بإيقاف نشاطهم وتدمير أجهزة فك الشيفرة |
Encontrámos o corpo do Parkishoff e corremos uma amostra de ADN através do descodificador genético que obtiveste na semana passada. | Open Subtitles | نحن وجدنا جثة باركاشوف وأدخلنا عينه الـ دى ان ايه من خلال جهاز فك الرموز الوراثيه التى حصلت عليها |
Não tenho o descodificador no estojo dos primeiros socorros. | Open Subtitles | لا أحمل جهاز فك التشفير في حقيبة الأسعافات الأولية خاصتي |
A Fonte 9 está num "pocket" com o descodificador, quer negociar? | Open Subtitles | {\cH00FFFF} سورس 9" في حوزتي مع محلل الشفرات" أتود المفاوضة؟ |
De certa forma, pensem nisso como um anel descodificador, uma espécie de anel descodificador resistente que vamos tentar construir. | TED | وفي بعض الأحيان، فكروا فيها كخاتم لفك الشفرة، نوع من الخواتم لفك شفرة المرونة هو ما نحاول أن نطوّره هنا. |
Cansei-me de emendar fios, instalei um descodificador pulsante. | Open Subtitles | تعبت من ربط الأسلاك لذا وضعتها في نبض جهاز فكّ الرموز |
O descodificador procura constantemente estas imagens até encontrar uma, e quando encontra, descodifica uma mensagem secreta. | Open Subtitles | الآن .. وحدة فك الترميز تبحث بشكل متواصل لهذه الصورة حتى يقوم بأيجادها وعندما تفعل ذلك، فإنها تقوم بترجمة رسالة سرية |
Talvez tenha de ser pôr do sol para o descodificador funcionar. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن يكون غروب الشمس من أجل أن تعمل وحدة فك الترميز |
O descodificador utiliza o giroscópio do tablet para distinguir entre a perspectiva de um adulto e de uma criança. | Open Subtitles | وحدة فك الترميز يستخدم آداة تحديد الجهاز اللوحي للتمييز بين منظور الكبار و الأطفال |
Tinha o descodificador no ângulo errado. | Open Subtitles | كنتُ قد وضعتُ وحدة فك الترميز بزاوية خطأ |
Mamã, tens de ir buscar o descodificador. | Open Subtitles | أمي، يجب أن تحضري جهاز فك الشفرة |
Trocar o descodificador pelo vídeo incriminador. | Open Subtitles | الاستفادة من فك الترميز على شريط الأدلة |
O descodificador não funciona com a última imagem gatilho. | Open Subtitles | وحدة فك الترميز لا تعمل على آخر صورة - الزناد |
O chefe meu colega, o brilhante cientista, Eric Schadt da escola de medicina Icah Mount Sinai, em Nova Iorque, e a sua equipa, trancaram aquele anel chave descodificador e começámos a procurar amostras, porque pensámos que talvez pudéssemos observar algumas das amostras existentes para ter uma ideia da viabilidade. | TED | شريكي في الإدارة، العالم اللامع، إيريك شات في كلية طب إيكان ماونت سيناي في نيويورك، وفريقه، تمكنوا من إيجاد مفتاح فك الشفرة، وبدأنا نفحص العينات، لأن ما أدركناه هو، أننا قد نستطيع أن نقوم بفحص عينات موجودة للحصول على نوع من دراسة الجدوى. |
Tipo um anel descodificador demoníaco? | Open Subtitles | جهاز فك شفرات شيطاني؟ |
O TCI deu-me o meu próprio descodificador WP para WIFI. | Open Subtitles | المحكمة الجنائية الدولية أعطتني معيار التشفير المطور خاصتي باتصال لاسلكي. |
O nosso anel descodificador. | Open Subtitles | دليل التشفير خاصتنا |
Certo, estou a correr o descodificador. | Open Subtitles | حسنا ، لقد بدأت إزالة التشفير |
E agora, graças a vocês, provavelmente ele tem acesso à nossa base de dados e ao descodificador para lá entrar. | Open Subtitles | والآن، وبفضلكما على الأرجح لديه مدخل، لقاعدة بياناتنا بالكامل وبإستخدام مفكك الشفرات يمكنه دخولها |
Posso voltar a pedir desculpa por vos ter orientado mal com o descodificador? | Open Subtitles | أيمكنني الإعتذار مجددًا، لإرشادك للمسار الخاطيء بشأن مفكك الشفرات هذا؟ |
Há seis meses, nós trancámos a chave de seleção do descodificador | TED | قبل ستة أشهر، تمكنا من الحصول على مفتاح الفحص لفك هذه الشفرة. |
Onde está o descodificador? | Open Subtitles | أين جهاز فكّ الرموز ذاك؟ |